Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • W
  • >
  • will smith – fresh prince of bel air

will smith – fresh prince of bel air

Dalszöveg és fordítás: will smith - fresh prince of bel air Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: will smith Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints will smith] előadó nevének w kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: will smith. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az fresh prince of bel air.

EREDETI

Now this is a story all about how. My life got flipped, turned upside down. And I'd like to take a minute just sit right there. I'll tell you how I became the prince. of a town called Bel-Air. In west Philadelphia born and raised. On the playground is where I spent most of my days. Chillin' out,maxin',relaxin',all cool. And all shootin' some b-ball outside of the school. When a couple of guys who were up in no good. Started makin' trouble in my neighborhood. I got in one little fight and my mom got scared. And said: You're movin' with your auntie and uncle in Bel-Air. I begged and pleaded with her day after day,. But she packed my suitcase and sent me on my way. She gave me a kiss and then she gave me my ticket. I put wy Walkman on and said, "I might as well kick it.". First class, yo, this is bad. Drinking orange juice out of a champagne glass. Is this what the people of Bel-Air live like?. Hmm...this might be alright. But wait, I here their Prissy, Booz wine-in all.. Is this the type of place that they should send this cool-cat?. I don't think so, I'll see when I get there,. I hope their prepared for the prince of Bel-Air!. Well-a plane landed and when I came out. there was a dude dressed like a cop stand'n there. with my name out, "I ant' try to get arrested yet. I just got here!" I flew like the quickness of light'en disapper.. I whistled for a cab and when it came near. The license plate said fresh and had a dice in the mirror. If anything I could say that this cab was rare. But I thought, "Now, forget it. Yo home to Bel-Air!". I pulled up to the house about 7 or 8. And I yelled to the cab yo home smell you later. Looked at my kingdom I was finally there. To sit on my throne as the prince of Bel-Air.

FORDÍTÁS

Ez a történet arról szól, hogy hogyan. Az életem felfordult, a feje tetejére állt. És szeretnék egy percet szánni arra, hogy leüljek ide. Elmondom, hogyan lettem egy Bel-Air nevű város hercege. Nyugat-Philadelphiában születtem és nőttem fel. A játszótéren töltöttem napjaim nagy részét. Chillin' out, maxin', relaxin', all cool. És mindannyian a suli előtt lőttem egy kis b-ballt. Amikor pár srác, akik nem voltak jóban. elkezdtek balhézni a környékemen. Beszálltam egy kis verekedésbe, és anyám megijedt. És azt mondta: A nénikédhez és a nagybátyádhoz költözöl Bel-Airbe. Könyörögtem és könyörögtem neki napról napra,... De ő összepakolta a bőröndömet és útnak küldött. Adott egy puszit, aztán odaadta a jegyemet. Feltettem a walkman-t és azt mondtam, "Akár el is rúghatom.". Első osztály, ez rossz. Pezsgőspohárból narancslevet iszom. Így élnek a Bel-Air-i emberek? Hmm... ez talán rendben lesz. De várjunk csak, itt van a Prissy, Booz boruk... Ez az a fajta hely, ahová ezt a menő macskát küldik? Nem hiszem, majd meglátom, ha odaérek... Remélem, felkészültek Bel-Air hercegére. Nos, leszállt a gép, és amikor kijöttem, egy rendőrnek öltözött fickó állt ott, a nevemet kiírva: "Még nem próbáltam meg letartóztatni magam. Csak most érkeztem!" Úgy repültem, mint a villámgyorsan eltűntem... Füttyentettem egy taxinak, és amikor az közeledett. A rendszámtáblára az volt írva, hogy friss, és a tükörben egy kocka volt. Ha valamire, akkor arra mondhattam, hogy ez a taxi ritka volt. De azt gondoltam: "Na, ezt most felejtsd el. Hé, haza Bel-Airbe!". Úgy 7 vagy 8 körül álltam meg a ház előtt. És azt kiabáltam a taxinak, hogy "haza, szagolj meg később". Ránéztem a királyságomra, végre ott voltam. Hogy trónra üljek, mint Bel-Air hercege.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp