Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • W
  • >
  • will i am – the girl is mine 2008

will i am – the girl is mine 2008

Dalszöveg és fordítás: will i am - the girl is mine 2008 Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: will i am Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints will i am] előadó nevének w kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: will i am. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az the girl is mine 2008.

EREDETI

Every night she walks. Right in my dreams. Since i met her from the start. I'm so proud i am the only one. Who is special in her heart. The girl is mine. (She mine, she mine, she mine). The doggone girl is mine. She like the way i rock. (The way i rock, the way i rock. the way i rock). I know she's mine. (She mine, she mine, she mine). Because the doggone girl is mine. (She like the way i rock. the way i rock. the way i rock, the way i rock). I don't understand. The way you think. Saying that. She's yours not mine. Sending roses. And your silly dreams. Really just a waste of time. Because she's mine. (She mine, she mine, she mine). The doggone girl is mine. (She like the way i rock. the way i rock. the way i rock, the way i rock). Don't waste your time. (your time, your time, your time). Because the doggone girl is mine. (She like the way i rock. The way i rock, the way i rock. the way i rock). I love you more than he. (Take you anywhere). But i love you endlessly. (Loving we will share). So come and go with me. To one town. But we both cannot have her. So it's one or the other. Don't build your hopes. To be let down. 'Cause i really feel. It's time. That she'll tell you. I'm the one for her. 'Cause she said. I blow her mind. The girl is mine. (She mine, she mine, she mine). The doggone girl is mine. She like the way i rock. (The way i rock, the way i rock. the way i rock). Don't waste your time. (your time, your time, your time). Because the doggone girl is mine. She like the way i rock. (The way i rock, the way i rock. the way i rock). She love the way. I love her low. The way i love her high. (Love her high). She love to say hello. And never say goodbye. (Say goodbye). I call her mommy. And she call me papa. I'm sorry Mike. But she love the way. I rock her. And you know, you know. You know i really care. (You know, you know. you know i care). And she know, she know. The love is right here. And i know, i know. The love is real true. And now they know. They know just how. The Willie do. They like. The way i rock (8x). The way i roll with it. The way I rock with it. The way I rock. With king of pop. None stop with it. The way i rock. The way. The way i rock (3x). I rock, i rock. None stop. Rollin. With the king of pop. MJ make it hot. Yeah, you like. The way i rock (8x)

FORDÍTÁS

Minden este sétál. Pontosan az álmaimban. Mióta találkoztam vele a kezdetektől fogva. Olyan büszke vagyok, hogy én vagyok az egyetlen. aki különleges a szívében. A lány az enyém. (Ő az enyém, ő az enyém, ő az enyém). A lány az enyém. Szereti, ahogyan rockolok. (The way I rock, the way I rock. the way I rock). Tudom, hogy az enyém. (She mine, she mine, she mine, she mine). Mert az átkozott lány az enyém. (Ő szereti, ahogy én rockolok. ahogy én rockolok. ahogy én rockolok, ahogy én rockolok). Nem értem. Ahogy gondolkodsz. Hogy ezt mondod. Ő a tiéd, nem az enyém. Rózsákat küldök. És a buta álmaidat. Tényleg csak időpocsékolás. Mert ő az enyém. (Ő az enyém, ő az enyém, ő az enyém). Az az átkozott lány az enyém. (She like the way I rock. the way i rock. the way i rock, the way i rock). Ne vesztegesd az idődet. (your time, your time, your time, your time). Mert az átkozott lány az enyém. (She like the way I rock. The way i rock, the way i rock. the way i rock. the way i rock). Jobban szeretlek, mint őt. (Take you anywhere). De én végtelenül szeretlek. (A szeretet, amit megosztunk). Szóval gyere és menj velem. Egy városba. De mindkettőnknek nem lehet a miénk. Szóval vagy az egyik, vagy a másik. Ne táplálj reményeket. Hogy aztán csalódj. Mert én tényleg úgy érzem. Itt az idő. Hogy elmondja neked. Én vagyok az igazi neki. Mert azt mondta. Elképesztően jó vagyok neki. A lány az enyém. (Ő az enyém, ő az enyém, ő az enyém). Az a rohadt lány az enyém. She like the way i rock. (The way I rock, the way I rock. the way I rock). Ne vesztegesd az idődet. (Your time, your time, your time, your time). Mert az átkozott lány az enyém. She like the way i rock. (The way i rock, the way i rock. the way i rock). She love the way. I love her low. The way I love her high. (Love her high). She love to say hello. And never say goodbye. (Say goodbye). Anyunak hívom. And she call me papa. Sajnálom Mike. De ő szereti az utat. Ringatom őt. És tudod, tudod. Tudod, hogy tényleg törődöm vele. (Tudod, tudod. Tudod, hogy törődöm). És ő tudja, tudja. A szeretet itt van. És tudom, tudom. A szerelem igazán igaz. És most már tudják. Tudják, hogy hogyan. Willie tudja. Szeretik. The way i rock (8x). The way I roll with it. The way I rock with it. The way I rock. A pop királyával. None stop with it. Ahogy én rockolok. A mód. The way i rock (3x). I rock, i rock. Nincs megállás. Rollin. A pop királyával. MJ make it hot. Yeah, you like. The way i rock (8x)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp