Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • W
  • >
  • weird al yankovic – the biggest ball of twine in minnesota

weird al yankovic – the biggest ball of twine in minnesota

Dalszöveg és fordítás: weird al yankovic - the biggest ball of twine in minnesota Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: weird al yankovic Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints weird al yankovic] előadó nevének w kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: weird al yankovic. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az the biggest ball of twine in minnesota.

EREDETI

Well, I had two weeks of vacation time coming

After working all year down at Big Roy's Heating And Plumbing

So one night when my family the I were gathered 'round the dinner table

I said, "Kids, if you could go anywhere in this great big world, now

Where'd you like to go ta"

They said, "Dad, we want to see the biggest ball of twine in Minnesota"

They picked the biggest ball of twine in Minnesota

So the very next day we loaded up the car

With potato skins and pickled wieners,

Crossword puzzles, Spider-Man comics, and mama's home made rhubarb pie

Pulled out of the driveway and the neighbors, they all waved good-bye

And so began our three day journey

We picked up a guy holding a sign that said "twine ball or bust"

He smelled real bad and he said his name was Bernie

I put in a Slim Whitman tape, my wife put on a brand new hair net

Kids were in the back seat jumping up and down,

Yelling "Are we there yet?"

And all of us were joined together in one common thought

As we rolled down the long and winding interstate in our '53 DeSoto

We're gonna see the biggest ball of twine in Minnesota

We're headin' for the biggest ball of twine in Minnesota

Oh, we couldn't wait to get there

So we drove straight through for three whole days and nights

Of course, we stopped for more pickled wieners now and then

The scenery was just so pretty, boy I wish the kids could of seen it

But you can't see out of the side of the car

Because the windows are completely covered

With the decals of all the place where we've already been

There's Elvis-O-Rama, the Tupperware Museum,

The Boll Weevil Monument, and Cranberry World,

The Shuffleboard Hall Of Fame, Poodle Dog Rock,

And The Mecca of Albino Squirrels

We've been to ghost towns, theme parks, wax museums,

And a place where you can drive through the middle of a tree

We've seen alligator farms and tarantula ranches,

But there's still one thing we gotta see

Well, we crossed the state line about 6:39

And we saw a sign that said "Twine Ball exit - 50 miles"

Oh, the kids were so happy the started singing

"99 Bottles Of Beer On The Wall" for the 27th time that day

So, we pulled off the road at the last chance gas station

Got a few more pickled wieners and a diet chocolate soda

On our way to see the biggest ball of twine in Minnesota

We're gonna see the biggest ball of twine in Minnesota

Finally, at 7:37 early Wednesday evening as the sun was setting

In the Minnesota sky

Out in the distance, on the horizon, it appeared to me like a vision

Before my unbelieving eye

I parked the car and walked with awe-filled reverence towards that

Glorious huge majestic sphere

I was just so overwhelmed by its sheer immensity,

I had to pop myself a beer

Yes, on these hallowed grounds, open ten to eight on weekdays,

In a little shrine under a make-shift pagoda,

There sits the biggest ball of twine in Minnesota

I tell you, it's the biggest ball of twine in Minnesota

Oh, what on earth would make a man decide to do that kind of thing?

Oh, windin' up twenty-one thousand, one hundred forty pounds of string

What was he trying to prove, who was he trying to impress

Why did he build it, how did he do, it was anybody's guess

Where did he get the twine, what was goin' through his mind

Did it just seem like a good idea at the time

Well, we walked up beside it and I warned the kids

"Now, you better not touch it, those ropes are there for a reason"

I said, "Maybe if you're good, I'll tie it to the back of our car

And we can take it home", but I was only teasin'

Then we went to the gift shop and stood in line

Bought a souvenir miniature ball of twine, some window decals,

And anything else they'd sell us

And we bought a couple post cards, "Greetings from the twine ball,

Wish you were here"

Won't the folks back home be jealous

I gave our camera to Bernie and we stood by the ball and we all gathered

'round and said, "Cheese"

The Bernie ran away with my brand new Insti-Matic,

But at least we got our memories

Then we all just stared at the ball for a while and my eyes got moist,

But I said with a smile, "Kids, this here's what America's all about"

Then I started feelin' kinda gooey inside and I fell on my knees

And I cried and cried

And that's when those security guards threw us out

You know, I bet if we unraveled that sucker,

It'd roll all the way down to Fargo, North Dakota

'Cause it's the biggest ball of twine in Minnesota

I'm talkin' 'bout the biggest ball of twine in Minnesota

Well, we stayed that night at the Twine Ball Inn

In the morning we were on our way home again

But we really didn't want to leave, that was perfectly clear

I said, "Folks, I can tell you're all sad to go"

Then I winked my eye and I said, "You know, I got a funny kind of feelin'

We'll be comin' back again next year"

'Cause I've been all around this great big world

And I can't think of anywhere else I'd rather go to

Than the biggest ball of twine in Minnesota

I said the biggest ball of twine in Minnesota

Minnesota

Minnesota

Minnesota

FORDÍTÁS

Nos, két hét szabadságom volt.

Miután egész évben dolgoztam a Big Roy fűtés és vízvezeték-szerelésnél...

Szóval egy este, amikor a családom és én összegyűltünk a vacsoraasztal körül...

Azt mondtam: "Gyerekek, ha bárhová mehetnétek ezen a nagy, nagy világon, most...

Hová mennétek szívesen?"

Azt mondták: "Apa, meg akarjuk nézni Minnesotalegnagyobb gömbjét."

Kiválasztották Minnesotalegnagyobb gombolyagját.

Szóval másnap bepakoltunk a kocsiba.

krumplihéjjal és savanyúsággal,

keresztrejtvényt, Pókember képregényeket és mama házi rebarbara pitéjét.

Kihajtottunk a kocsifelhajtóról, és a szomszédok mind integettek, hogy viszlát!

És így kezdődött a háromnapos utazásunk

Felvettünk egy fickót, aki egy táblát tartott, amin az állt, hogy "gumilabda vagy bukta".

Nagyon büdös volt, és azt mondta, hogy Bernie-nek hívják.

Betettem egy Slim Whitman kazettát, a feleségem egy vadonatúj hajhálót vett fel.

A gyerekek a hátsó ülésen ugráltak fel-alá,

"Ott vagyunk már?"

És mindannyiunkat egy közös gondolat fogott össze.

Ahogy gurultunk a hosszú és kanyargós autópályán az '53-as DeSotónkkal.

Meglátjuk Minnesota legnagyobb gömböcét.

Elindulunk Minnesota legnagyobb gömbje felé.

Ó, alig vártuk, hogy odaérjünk.

Így hát három teljes napon és éjszakán át egyenesen keresztül vezettünk.

Persze, megálltunk még egy kis savanyúságért, néha-néha.

A táj olyan szép volt, bárcsak a gyerekek is láthatták volna!

De a kocsi oldalából nem lehetett látni.

Mert az ablakok teljesen be vannak takarva.

az összes hely matricáival, ahol már jártunk.

Ott volt az Elvis-O-Rama, a Tupperware Múzeum,

a Boll Weevil Monument, és a Cranberry World,

a Shuffleboard Hall Of Fame, a Poodle Dog Rock,

és az Albínó Mókusok Mekkája.

Voltunk már szellemvárosokban, vidámparkokban, viaszmúzeumokban,

és egy olyan helyen, ahol egy fa közepén keresztül lehet hajtani.

Láttunk alligátorfarmokat és tarantula farmokat,

De még mindig van valami, amit látnunk kell.

Nos, 6:39 körül átléptük az államhatárt.

És láttunk egy táblát, amin az állt, hogy "Twine Ball kijárat - 50 mérföld".

A gyerekek annyira boldogok voltak, hogy énekelni kezdtek.

"99 üveg sör a falon", aznap már 27. alkalommal.

Szóval, lehúzódtunk az útról az utolsó esélyes benzinkútnál.

Vettünk még néhány savanyú virslit és egy diétás csokis üdítőt.

Úton Minnesota legnagyobb zsineggömbjéhez.

Megnézzük Minnesota legnagyobb gömbjét.

Végül, szerda kora este 7:37-kor, amikor a nap lenyugodott...

a minnesotai égbolton

A távolban, a horizonton, úgy tűnt fel nekem, mint egy látomás.

hitetlen szemem előtt

Leparkoltam a kocsit és áhítattal telve sétáltam oda.

Dicsőséges, hatalmas, fenséges gömbhöz

Egyszerűen lenyűgözött a puszta mérhetetlensége,

hogy fel kellett csapolnom magamnak egy sört.

Igen, ezeken a megszentelt helyeken, hétköznapokon tíztől nyolcig nyitva,

egy kis szentélyben, egy rögtönzött pagoda alatt,

ott ül Minnesota legnagyobb zsineggombolyagja.

Én mondom, ez Minnesota legnagyobb gombolyagja.

Ó, mi az ördög késztethet egy embert arra, hogy ilyesmire szánja el magát?

Ó, huszonegyezer, száznegyven font madzagot felcsévélni...

Mit akart bizonyítani, kit akart lenyűgözni?

Miért építette, hogyan csinálta, csak találgatni lehetett.

Honnan szerezte a zsineget, mi járt a fejében?

Vajon csak jó ötletnek tűnt akkoriban?

Nos, odasétáltunk mellé, és figyelmeztettem a gyerekeket.

"Jobb, ha nem nyúltok hozzá, azok a kötelek nem véletlenül vannak ott."

Azt mondtam: "Talán ha jók vagytok, a kocsink hátuljához kötözöm.

és hazavihetjük", de csak ugratott a dolog.

Aztán elmentünk az ajándékboltba és sorba álltunk.

Vettünk egy mini szuvenír gombolyagot, néhány ablakmatricát,

és bármi mást, amit eladtak nekünk

És vettünk pár képeslapot: "Üdvözlet a fonalgömbről,

Bárcsak itt lennél"

Nem irigykednek az otthoniak?

Odaadtam a fényképezőgépet Bernie-nek, és a gömb mellé álltunk, és mindannyian összegyűltünk.

és azt mondtuk, "Cheese".

Bernie elszaladt a vadonatúj Insti-Maticommal,

De legalább megmaradtak az emlékeink.

Aztán egy darabig csak bámultuk a labdát, és a szemem nedves lett,

De mosolyogva mondtam: "Gyerekek, ez az, amiről Amerika szól."

Aztán elkezdtem magamban nyúlósnak érezni, és térdre estem.

És sírtam és sírtam

És ekkor a biztonsági őrök kidobtak minket.

Tudod, fogadok, hogy ha kibontanánk azt a szarházit..,

Egészen Fargo-ig, Észak-Dakotáig gurulna.

Mert ez a legnagyobb gombolyag Minnesota-ban.

I'm talkin' 'bout the biggest ball of twine in Minnesota

Nos, aznap éjjel a Twine Ball Innben szálltunk meg.

Reggel újra hazafelé tartottunk.

De mi nem akartunk elmenni, ez teljesen világos volt.

Azt mondtam: "Emberek, látom, hogy mindannyian szomorúak vagytok a távozás miatt."

Aztán összekacsintottam a szememmel és azt mondtam: "Tudjátok, van egy furcsa érzésem...

"Jövőre is visszajövünk."

'Cause I've been all around this great big world

És nem tudok másra gondolni, ahová szívesebben mennék...

mint Minnesota legnagyobb zsineggombolyagja.

Azt mondtam, Minnesota legnagyobb gombolyagja...

Minnesota

Minnesota

Minnesota

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp