Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • V
  • >
  • vic damone – i cried for you

vic damone – i cried for you

Dalszöveg és fordítás: vic damone - i cried for you Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: vic damone Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints vic damone] előadó nevének v kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: vic damone. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az i cried for you.

EREDETI

I remember other days how I used to weep

Over things you said to me; I couldn't even sleep

You forgot your promises, every single vow

All you did was laugh at me, but things are different now

I cried for you; now it's your turn to cry over me

Every road has a turning

That's one thing you're learning

I cried for you; what a fool I used to be

Now I found two eyes just a little bit bluer

I found a heart just a little bit truer

I cried for you; now it's your turn to cry over me

How can I forget the hours that I worried through

Wondering the live long day just what next thing to do?

In those days you never thought anything of me

But the slave that was all yours and now at last is free

I cried for you; now it's your turn to cry over me

Every road has a turning

That's one thing you're learning

I cried for you; what a fool I used to be

Now I found two eyes just a little bit bluer

I found a heart just a little bit truer

I cried for you; now it's your turn to cry over me

FORDÍTÁS

Emlékszem, hogy máskor hogyan sírtam.

A dolgok miatt, amiket mondtál nekem; még aludni sem tudtam...

Elfelejtetted az ígéreteidet, minden egyes fogadalmadat.

Csak nevettél rajtam, de a dolgok most már másképp állnak.

Én sírtam érted; most rajtad a sor, hogy sírj miattam.

Minden útnak van egy fordulópontja

Ez az egyik dolog, amit megtanulsz

Sírtam érted; milyen bolond voltam régen.

Most találtam két szemet, csak egy kicsit kékebbet.

Találtam egy szívet, csak egy kicsit igazabbat.

Sírtam érted; most rajtad a sor, hogy sírj miattam.

Hogy is felejthetném el az órákat, amiket aggódtam.

Egész nap azon töprengtem, hogy mi legyen a következő lépés?

Azokban a napokban soha nem gondoltál rám semmit

De a rabszolga, aki csak a tiéd volt, és most végre szabad.

Én sírtam érted; most rajtad a sor, hogy sírj miattam.

Minden útnak van egy fordulópontja

That's one thing you're learning

Sírtam érted, milyen bolond voltam...

Most találtam két szemet, csak egy kicsit kékebbet.

Találtam egy szívet, csak egy kicsit igazabbat.

Sírtam érted; most rajtad a sor, hogy sírj miattam.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp