Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • V
  • >
  • van morrison – in the forest

van morrison – in the forest

Dalszöveg és fordítás: van morrison - in the forest Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: van morrison Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints van morrison] előadó nevének v kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: van morrison. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az in the forest.

EREDETI

By the sacred grove, where the waters flow. We will come and go, in the forest. In the summer rain, we will meet again. We will learn the code of the ancient ones. In the forest. By the waterfall, I will hold you in my arms. We will meet again by the leafy glade. In the shade of the forest. With your long robes on, we will surely roam. By the ancient roads, I will take you home. To the forest. In the forest, in the forest. In the forest, in the forest. With your long robes on, we will surely roam. By the ancient roads, I will take you home again. To the forest. Satisfy the soul baby. Birds sing all day long of the mother lode. We can let it roll, in the forest. With your long robes on. I know where you're coming from. By the big oak tree you've gotta come and go with me. In the forest, in the forest. In the forest, in the forest. By the waterfall. I will hold you in my arms, and we will meet again. By the leafy shade, in the, in the forest. Satisfy the soul. Birds sing all day long of the mother lode. We can surely let it roll, in the forest. With your long robes on. I know where you're coming from. We will surely roam, down by the ancient roads.

FORDÍTÁS

A szent liget mellett, ahol a vizek folynak. Jövünk és megyünk, az erdőben. A nyári esőben újra találkozunk. Megtanuljuk az ősök kódját. Az erdőben. A vízesésnél, a karjaimban foglak tartani. A lombos tisztáson újra találkozunk. Az erdő árnyékában. Hosszú köntösödben biztosan barangolunk majd. Az ősi utakon, hazaviszlek. Az erdőbe. Az erdőben, az erdőben. Az erdőben, az erdőben. Hosszú köntösöddel, biztosan vándorolunk. Az ősi utakon, hazaviszlek újra. Az erdőbe. Kielégítem a lelkemet bébi. Madarak énekelnek egész nap az anyaföldről. Hagyjuk gurulni, az erdőben. Hosszú köntösödben. Tudom, hogy honnan jössz. A nagy tölgyfánál velem jössz és mész. Az erdőben, az erdőben. Az erdőben, az erdőben. A vízesésnél. Karjaimba veszlek, és újra találkozunk. A lombos árnyéknál, az, az erdőben. Kielégíti a lelket. Madarak énekelnek egész nap az anyaföldről. Biztosan hagyjuk gurulni, az erdőben. Hosszú köntösödben. Tudom, hogy honnan jössz. Bizonyára bolyongunk, lent az ősi utak mentén.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp