Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • Tony Renis – Quando, quando, quando

Tony Renis – Quando, quando, quando

Dalszöveg és fordítás: Tony Renis - Quando, quando, quando Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Tony Renis Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Tony Renis] előadó nevének T kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Tony Renis. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Quando, quando, quando.

EREDETI

Dimmi quando tu verrai
dimmi quando, quando, quando
l'anno, il giorno e l'ora in cui
forse tu mi bacerai Ogni istante attenderò
fino a quando, quando, quando
d'improvviso ti vedrò
sorridente accanto a me! Se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te Dimmi quando tu verrai
dimmi quando, quando, quando
e baciandomi dirai:
Non ci lasceremo mai! Se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te Dimmi quando tu verrai
dimmi quando, quando, quando
e baciandomi dirai:
Non ci lasceremo mai! Dimmi quando tu verrai
dimmi quando, quando, quando 

FORDÍTÁS

Mondd, mikor jössz
Mondd, mikor, mikor, mikor
Lesz az év, a nap és az óra, amikor
Talán megcsókolsz Minden pillanatban várni fogok
Amíg amikor, amikor, amikor
Hirtelen meglátlak
Mosolyogni mellettem Ha igent akarsz mondani
Hát mondd, mert
Az életemnek
Nélküled nincs értelme Mondd, mikor jössz
Mondd, mikor, mikor, mikor
És csók közben mondod majd:
Sosem hagyjuk el egymást Ha igent akarsz mondani
Hát mondd, mert
Az életemnek
Nélküled nincs értelme Mondd, mikor jössz
Mondd, mikor, mikor, mikor
És csók közben mondod majd:
Sosem hagyjuk el egymást Mondd, mikor jössz
Mondd, mikor, mikor, mikor 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *