Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • tiao carreiro e pardinho – adeus rio piracicaba

tiao carreiro e pardinho – adeus rio piracicaba

Dalszöveg és fordítás: tiao carreiro e pardinho - adeus rio piracicaba Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: tiao carreiro e pardinho Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints tiao carreiro e pardinho] előadó nevének t kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: tiao carreiro e pardinho. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az adeus rio piracicaba.

EREDETI

Adeus rio Piracicaba adeus terra tão querida. Estou chorando na despedida Piracicaba, Piracicaba. É minha vida.. Já foi o rio mais bonito quem conheceu acredita. Da linda Piracicaba foi o cartão de visita. A cachoeira murmurante de água pura e cristalina. Era o véu que enfeitava nossa noiva da colina.. INTRODUÇÃO. Adeus rio Piracicaba adeus terra tão querida. Estou chorando na despedida Piracicaba, Piracicaba. É minha vida.. Entre águas poluídas vejo lágrimas correndo. São as lágrimas do povo pelo rio que está morrendo. Eu também estou chorando e a tristeza não acaba. Eu choro por ver morrendo o rio de Piracicaba.. Adeus rio Piracicaba adeus terra tão querida. Estou chorando na despedida Piracicaba, Piracicaba. É minha vida.

FORDÍTÁS

Viszlát Piracicaba folyó, viszlát oly kedves föld. Sírva búcsúzom Piracicaba, Piracicaba. Ez az életem... Ez volt már a legszebb folyó, aki tudta, hogy hisz. A gyönyörű Piracicaba volt a névjegykártya. A tiszta és kristálytiszta víz zúgó vízesése. Ez volt a fátyol, ami a mi hegyi menyasszonyunkat díszítette... BEVEZETÉS. búcsú Piracicaba folyó búcsú egy ilyen kedves föld. Sírva búcsúzom Piracicaba, Piracicaba. Ez az életem... Szennyezett vizek között könnyeket látok folyni. Ezek az emberek könnyei a haldokló folyóért. Én is sírok, és a szomorúság nem ér véget. Sírok, mert látom, hogy a Piracicaba folyó haldoklik... Isten veled, Piracicaba, Isten veled, drága föld. Sírva búcsúzom Piracicaba, Piracicaba. Ez az életem

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp