Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • the blood brothers – nausea shreds your head

the blood brothers – nausea shreds your head

Dalszöveg és fordítás: the blood brothers - nausea shreds your head Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: the blood brothers Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints the blood brothers] előadó nevének t kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: the blood brothers. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az nausea shreds your head.

EREDETI

we live in a glamorous mansion with napalm in the walls.
waterfalls fall like intestines from flying gutted gulls.
we live in a glamorous mansion with fast ghosts in the walls.
my bedroom window looks out on crucified orange groves.
frail fingers in our five-course food.
biblican rains when the midnight maids strip nude.
when the fire's chewing up your walls where you gonna go?
nooses hung from the starts tell me yes or no.
nausea shreds your head.
would you rather be homeless or dead?
when your floor's foaming at the mouth where you gonna run?
french windows passing out drinking all night long?
will you look back?
will you hesitate to leave all your possessions behind?
will you look back?
or are you going to sink with the ship and say everything's alright?
are you gonna jump, jump, jump out the window or burn, burn, burn with the furniture?

FORDÍTÁS

elbűvölő kúriában élünk, napalmával a falakban.
a vízesések, mint a belek, leesik a belelt sirályokról.
elbűvölő kúriában élünk, a falakon gyors kísértetek vannak.
hálószobám ablaka a megfeszített narancsligetekre néz.
törékeny ujjak öt fogásos ételünkben.
bibliai eső esik, amikor az éjféli szobalányok meztelenek lesznek.
amikor a tűz rágja a falakat, ahová megy?
a kezdetektől fogva lógott hurkok mondják, hogy igen vagy nem.
hányinger töri a fejed.
inkább hajléktalan vagy halott lennél?
amikor a padlója habzik a szájában, ahova futni fog?
a francia ablakok egész éjjel inni mennek?
visszanéz?
habozik minden vagyonát hátrahagyni?
visszanéz?
vagy elsüllyedsz a hajóval, és azt mondod, hogy minden rendben van?
ugrani, ugrani fog, kiugrik az ablakon, vagy éget, éget, éget a bútorokkal?

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *