Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • T
  • >
  • Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) – María la del barrio

Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) – María la del barrio

Dalszöveg és fordítás: Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) - María la del barrio Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda)] előadó nevének T kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Thalía ( Ariadna Thalía Sodi Miranda). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az María la del barrio.

EREDETI

Y a mucha honra
María la del barrio soy
la que de escuincla quedó resola
y pa’ cambiar su suerte
de su barrio querido se fue
pa’ poder comer Y a mucha honra
María la del barrio soy
la que chamaca locamente se enamoró
y por curar dolencias se desquició
cuando la dejó María, María la del barrio
no, no llores más
María, María la del barrio
por tu amor él regresará Y a mucha honra
María la del barrio soy
la que señito a su hijo abandonó
y pa’ cubrir este pecado
en su secreto lo convirtió
Señor, perdóname Señor María, María la del barrio
no, no llores más
María, María la del barrio
por tu amor él regresará
María, María la del barrio
no te culpes más
María, María la del barrio
Dios te perdonará Soy María, María la del barrio
que de mi corazón se adueñó
todita mi ilusión él se llevó
Soy María, María la del barrio
que regrese a mí le pido a Dios
porque yo me pierdo sin su amor Soy María, María la del barrio
sangre de mi sangre abandoné
doy mi vida por volverlo a ver
Soy María, María la del barrio
ay, ayúdame Señor
a enmendar este cruel error
soy María, María la del barrio…
soy María, María la del barrio… María, María la del barrio
no, no llores más
María, María la del barrio
por tu amor él regresará
María, María la del barrio
no te culpes más
María, María la del barrio
Dios te perdonará María la del barrio soy yo
por amor fue que todo pasó
María la del barrio soy yo
cuanto sufre mi herido corazón
María la del barrio soy yo
quiera Dios mi pecado perdonar
María la del barrio soy yo
para que vuelva la felicidad 

FORDÍTÁS

Én nagyon büszke vagyok rá,
María a gettóból vagyok.
Az, aki gyerekként túl magányos volt
és szerencséjének megváltoztatása érdekében,
elhagyta szeretett gettóját,
hogy legyen mit enni. És nagyon büszke arra,
María a gettóból vagyok.
Az, aki gyerekkorában beleszeretett
és a fájdalmak gyógyítására
amikor elhagyta. María, María a gettóból
nem, ne sírj többé.
María, María a gettóból,
a szerelmedért visszajön.  És nagyon büszke arra,
María a gettóból vagyok.
Az, a, asszony aki, elhagyta gyermekét,
és fedezné ezt a bűnt,
titokban megfordította.
Uram, bocsásson meg, uram! María, María a gettóból
nem, ne sírj többé.
María, María a gettóból
a szerelmedért visszajön.
María, María a gettóból
ne hibáztasd magad többé
María, María a gettóból,
Isten megbocsát neked María vagyok, María a gettóból.
(Ő) a szívem tulajdonosa lett,
minden illúziómat elvette.
María vagyok, María a gettóból
Gyere vissza hozzám, kérem Istent,
mert elveszetem a szerelme nélkül.
María vagyok, María a gettóból.
Vérem vérét elhagytam;
Az életemet adom, hogy újra találkozzam vele.
María vagyok, María a gettóból.
Ó, segíts nekem uram
hogy módosítsad ezt a kegyetlen hibát.
María vagyok, María a gettóból.
María vagyok, María a gettóból. María, María a gettóból,
nem, ne sírj többé.
María, María a gettóból,
a szerelmedért visszajön.
María, María a gettóból,
nem hibáztatod többé magadat.
María, María a gettóból,
Isten megbocsát neked María a gettóból vagyok.
A szerelem miatt történt minden .
María a gettóból vagyok.
Mennyit szenved a sebesült szívem.
María a gettóból vagyok.
Isten szabad akaratában megbocsátja a bűnömet ...
María a gettóból vagyok.
... gyere vissza boldogság. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *