Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

sr bamba – quem é você

Dalszöveg és fordítás: sr bamba - quem é você Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: sr bamba Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints sr bamba] előadó nevének s kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: sr bamba. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az quem é você.

EREDETI

Poeta sim sou eu e quem não acredita. Tô aqui, é tudo seu uma rima atrás da outra. Quem não conhece tremeu se ainda desacredita. tá aí, é tudo seu essa rima é poesia. Você nem imagina, se liga!. Achando que poesia de verdade vem da mídia. Achando que poesia misturada com essa tal de hipocrisia. Era tudo exatamente o que eu queria. Separa a pobreza prá lá. Recolhe a riqueza para cá. Toda criatividade foi lançada pro ar. Aproveita e se expressa. Se adianta e não peça, sem pressa. Seja você mesmo o poeta. A vida tá aí pra te ensinar. A história escreve assim. Só você pode mudar. Só você pode mudar. . Me diga quem é você. Alguém pode me dizer. De onde vem tanto leva e traz. Me diga o que você faz. Me diga o que você faz. Flutuar pra ver o sol e o mar. Flutuar a mente e viver livre. Flutuando eu vejo os orixás. Mas quando a poeira baixar. Quando a névoa passar. Me diga quem é você. Alguém pode me dizer. De onde vem tanto leva e traz. Me diga o que você faz. Me diga o que você faz

FORDÍTÁS

Költő vagyok, és akik nem hisznek nekem. Itt vagyok, minden a tiéd, egyik rím a másik után. Ki nem tudja remegett, ha még mindig nem hisz. ott van, ez mind a tiéd ez a rím költészet. Nem is tudsz róla. Azt gondolva, hogy az igazi költészet a médiából származik. Gondolva, hogy a költészet ilyen képmutatással keveredik. Csak ennyit akartam. Válassza szét az ottani szegénységet. Gyűjtsd össze a vagyont itt. Minden kreativitás a levegőben van. Használja ki és fejezze ki magát. Menj előre, és ne kérdezz, ne siess. Légy te magad a költő. Az élet azért van, hogy tanítson. A történelem így ír. Csak te tudsz megváltozni. Csak te tudsz változtatni... Mondd el, ki vagy. Valaki meg tudja mondani. "Honnan jön ez az egész oda-vissza? "Mondd el, mit csinálsz. Mondd el, mit csinálsz. Lebegj el, hogy lásd a napot és a tengert. Lebegjen az elméd és élj szabadon. Lebegve látom az orixákat. De amikor a por leülepszik Amikor a köd elvonult. Mondd el, ki vagy. Tudja valaki megmondani nekem honnan jön és megy ez a sok jövés-menés. Mondd el, mit csinálsz Mondd el, mit csinálsz

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp