Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Soy Luna (OST) – Despierta mi mundo

Soy Luna (OST) – Despierta mi mundo

Dalszöveg és fordítás: Soy Luna (OST) - Despierta mi mundo Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Soy Luna (OST) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Soy Luna (OST)] előadó nevének S kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Soy Luna (OST). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Despierta mi mundo.

EREDETI

Tómame fuerte de la mano
Y no me sueltes nunca
Hay que seguir soñando (seguir soñando)
Quédate aquí conmigo juntos
No dejaré que caiga
Hay que seguir luchando (luchar por algo) Siento que el mundo (despertará)
Siento que el viento (me llevará)
Por mi camino, mi destino
Nunca se sabe (que pasará)
El tiempo se escapa (no volverá)
Es el momento Y subiremos a las estrellas
Y cantaremos nuestra canción
Este es mi mundo que se despierta
Al ritmo del corazón El de todos, el de todos, el de todos, el de todos Mira mis ojos
Nunca mienten
Siempre hay una salida
Hay que seguir soñando, seguir soñando
Que no se nuble tu camino
Yo voy a iluminarlo
Hay que seguir luchando, luchar por algo Siento que el mundo despertará
Siento que el viento me llevará
Por mi camino, mi destino
Nunca se sabe (que pasará)
El tiempo se escapa (no volverá)
Es el momento Y subiremos a las estrellas
Y cantaremos nuestra canción
Este es mi mundo que se despierta
Al ritmo del corazón Tómame fuerte de la mano
Y caminemos juntos
Una canción, una emoción
Una sola voz Y subiremos a las estrellas
Y cantaremos nuestra canción
Este es mi mundo que se despierta
Al ritmo del corazón El de todos, el de todos, el de todos, el de todos 

FORDÍTÁS

Tarts meg az erős kezeddel
És ne engedj el soha
Van, hogy követnünk kell az álmainkat
(követned kell az álmaidat)
Maradj itt velem együtt
Nem engedem hogy elessünk
Ezért tovább harcolunk
(harcolunk valamiért) Érzem hogy a világ
(felébred)
Érzem hogy a szél
(elvisz engem)
Az én utam az én sorsom
Sosem tudod
(mi történik)
Az idő elmúlik
(elvisz engem)
Ma van az a pillanat És elérjük a csillagokat
És énekeljük a mi dalunkat
Ez az én világom ami fel tud ébreszteni
A ritmus a szívemben Azaz mindenkinek, azaz mindenkinek, azaz mindenkinek, azaz mindenkinek Nézz a szemembe ha soha nem hazudik
Mindig van egy kiút
Van hogy követni kell az álmainkat, követned kell az álmaidat
Amikor felhős az utad
Megyek és megvilágítom
Van hogy harcolnunk kell, harcolunk valamiért Érzem hogy a világ
(felébred)
Érzem hogy a szél
(elvisz engem)
Az én utam az én sorsom
Sosem tudod
(mi történik)
Az idő elmúlik
(és nem tér vissza) Ma van az a pillanat És elérjük a csillagokat
És énekeljük a mi dalunkat
Ez az én világom ami fel tud ébreszteni
A ritmus a szívemben Tarts meg az erős kezeddel
És sétáljunk együtt
Egy dal, Egy érzés, Egy egyedi hang És elérjük a csillagokat
És énekeljük a mi dalunkat
Ez az én világom ami fel tud ébreszteni
A ritmus a szívemben Azaz mindenkinek, azaz mindenkinek, azaz mindenkinek, azaz mindenkinek 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *