Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) – Me Enamoré

Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) – Me Enamoré

Dalszöveg és fordítás: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) - Me Enamoré Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll)] előadó nevének S kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Me Enamoré.

EREDETI

La vida me empezó a cambiar
La noche que te conocí
Tenía poco que perder
Y la cosa siguió así Yo con mis sostén a rayas
Y mi pelo a medio hacer
Pensé: Este todavía es un niño
Pero, ¿qué le voy a hacer? Es lo que andaba buscando
Y el doctor recomendando
Creí que estaba soñando, oh oh, oh oh
¿De qué me andaba quejando?
No sé qué estaba pensando
Voy pal cielo y voy pateando, oh oh, oh oh Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé
Bailé y me ena-na-namoré
Nos enamoramos Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito Contigo yo tendría diez hijos
Empecemos por un par
Solamente te lo digo
Por si quieres practicar Lo único que estoy diciendo
Vayámonos conociendo
Es lo que está proponiendo, oh oh, oh oh
Nos vamos entusiasmando
Todo nos va resultando
Qué bien lo estamos pasando, oh oh, oh oh Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé
Bailé y me ena-na-namoré
Nos enamoramos Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé
Bailé y me ena-na-namoré
Nos enamoramos Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie 

FORDÍTÁS

Az élet számomra elkezdett megváltozni
Aznap éjjel, hogy megismertelek
Alig volt mit vesztenem
És a dolog így folytatódott A csíkos melltartómban
És a félig kész hajammal
Gondoltam: "Ez még csak egy gyerek"
De, "Mit fogok tenni vele?" Ez volt, amit kerestem
És a doktor ajánlotta
Azt hittem, álmodok, oh oh, oh oh
Mire is panaszkodtam volna?
Nem tudom, mit is gondoltam
Az égbe repülök és tombolok, oh oh, oh oh Szerelmes lettem, szerelmes lettem
Egyedül láttam meg és odavetettem magam
Szerelmes lettem
Szerelmes vagyok Nézd milyen szép dolog
Milyen kerek száj
Tetszik ez a szakállacska És táncoltam, míg elfáradtam
Míg elfáradtam
Táncoltam és szerelmes lettem
Szerelmesek lettünk Egy mojito, két mojito
Nézd, milyen csinos szemecskék
Még maradok egy picit Veled tíz gyereket vállalnék
Kezdjük el egy párral
Csak neked mondanám el
Ha esetleg gyakorolni szeretnél Az egyetlen dolog, amit mondok
Ismerjük meg egymást
Ez lett felajánlva, oh oh, oh oh
Beleéljük magunkat
Minden megadatik nekünk
Milyen jól megy nekünk, oh oh, oh oh Szerelmes lettem, szerelmes lettem
Egyedül láttam meg és eldobtam magam
Szerelmes lettem
Szerelmes vagyok Nézd milyen szép dolog
Milyen kerek száj
Tetszik ez a szakállacska És táncoltam, míg elfáradtam
Míg elfáradtam
Táncoltam és szerelmes lettem
Szerelmesek lettünk Egy mojito, két mojito
Nézd, milyen csinos szemecskék
Még maradok egy picit Sosem hittem volna, hogy ilyen lesz
Hogy vennél észre?
Egész éjjel arra gondoltam
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz Szerelmes lettem, szerelmes lettem
Egyedül láttam meg és eldobtam magam
Szerelmes lettem
Szerelmes vagyok Nézd milyen szép dolog
Milyen kerek száj
Tetszik ez a szakállacska És táncoltam, míg elfáradtam
Míg elfáradtam
Táncoltam és szerelmes lettem
Szerelmesek lettünk Egy mojito, két mojito
Nézd, milyen csinos szemecskék
Még maradok egy picit Sosem hittem volna, hogy ilyen lesz
Hogy vennél észre?
Egész éjjel arra gondoltam
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz
Ő értem van vagy senki másé se lesz 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *