Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) – La Tortura

Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) – La Tortura

Dalszöveg és fordítás: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) - La Tortura Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll)] előadó nevének S kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Shakira ( Shakira Isabel Mebarak Ripoll). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az La Tortura.

EREDETI

[Sanz:]
Hay payita mia, guardate la poesia
Guardate la alegria pa' ti [Shakira:]
No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tan poco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos y hablando de ella Ay amor me duele tanto [Sanz:]
Me duele tanto [Shakira:]
Que te fueras sin decir a dónde
Ay amor fue una tortura...
Perderte [Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar, amor [Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo [Sanz:]
Sólo de errores se aprende
Y hoy sé que es tuyo mi corazón [Shakira:]
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso y nos decimos adios No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas [Sanz:]
Ay amor me duele tanto, me duele tanto
Que no creas más en mis promesas [Shakira:]
Ay amor [Sanz:]
Es una tortura [Shakira:]
Perderte [Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar, amor [Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo [Sanz:]
Sólo de errores se aprende
Y hoy sé que es tuyo mi corazón [Shakira:]
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso y nos decimos adios [Sanz:]
No te bajes, no te bajes
Oye negrita mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Dejame el sabado a mi que es mejor
Oye mi negra no me castigues mas
Porque alla afuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre muy arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor [Shakira:]
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo. [Sanz:]
Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazon [Shakira:]
AAaaay... AAaaay... AAaaay... Ay Ay
Ay todo lo que he hecho por tí
Fue una tortura perderte
Me duele tanto que sea así Sigue llorando perdon
Yo ya no voy a llorar... por tí 

FORDÍTÁS

[Sanz:]
Hej kislány, tartsd meg a költészeted
Tartsd meg az örömöt magadnak [Shakira:]
Nem kérem, hogy minden nap napos legyen
Nem kérem, hogy minden pénteken buli legyen
Még kevéssé kérem, hogy könyörögve gyere bocsánatot kérni
Ha száraz szemekkel sírsz és róla beszélsz Aj szerelmem, annyira fáj [Sanz:]
Annyira fáj [Shakira:]
Hogy anélkül mész el, hogy megmondanád, hova
Aj szerelmem, kínszenvedés volt
Elvesztenem téged [Sanz:]
Tudom, hogy nem voltam szent
De jóvá tudom tenni, szívem [Shakira:]
Nem csak kenyérből él az ember
És én sem bocsánatkérésből [Sanz:]
Csak a hibákból tanul az ember
És ma tudom, hogy tiéd a szívem [Shakira:]
Jobb, ha megtartasz magadnak mindent
Egy másik kutyának dobod ezt a csontot, és búcsut mondunk Nem kérhetem a téltől, hogy kegyelmezzen egy rózsának
Nem kérhetem a szilfától, hogy körtét teremjen
Nem kérhetem az örökkévalóságot egy egyszerű halandótól
És hogy ezer gyöngyöt menj dobálni a disznóknak [Sanz:]
Aj szerelmem, annyira fáj, annyira fáj
Hogy többé nem hiszel a szavamnak [Shakira:]
Aj szívem [Sanz:]
Egy kínszenvedés [Shakira:]
Elvesztenem téged [Sanz:]
Tudom, hogy nem voltam szent
De jóvá tudom tenni, szívem [Shakira:]
Nem csak kenyérből él az ember
És én sem bocsánatkérésből [Sanz:]
Csak a hibákból tanul az ember
És ma tudom, hogy tiéd a szívem  [Shakira:]
Jobb, ha megtartasz magadnak mindent
Egy másik kutyának dobod ezt a csontot, és búcsut mondunk [Sanz:]
Ne hagyj el, ne hagyj el
Nézd (drága), ne szakíts
Hétfőtől péntekig tied a szívem
Add nekem a szombatot, ami számomra a legjobb
(Drágám) ne tarts többé börtönben
Mert nélküled odakinn nincsen nyugtom
Egy olyan férfi vagyok csupán, aki megbánta bűneit
Olyan vagyok, mint egy madár, aki a fészkéhez jött Tudom, hogy nem voltam szent
De jóvá tudom tenni, szívem [Shakira:]
Nem csak kenyérből él az ember
És én sem bocsánatkérésből [Sanz:]
Csak a hibákból tanul az ember
És ma tudom, hogy tiéd a szívem  [Shakira:]
AAaaay... AAaaay... AAaaay... Ay Ay
Aj, minden, amit érted tettem
Egy kínszenvedés volt elvesztenem téged
Annyira fáj, hogy ez van Esedezz tovább a megbocsátásért
Én már nem fogok sírni.. érted 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *