Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sebastián Yatra – Cómo mirarte

Sebastián Yatra – Cómo mirarte

Dalszöveg és fordítás: Sebastián Yatra - Cómo mirarte Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Sebastián Yatra Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Sebastián Yatra] előadó nevének S kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Sebastián Yatra. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Cómo mirarte.

EREDETI

No me salen las palabras
para expresarte que te quiero.
No sé cómo explicarte,
que me haces sentir
como si fuera el verano
y el invierno no existiera,
como si se para todo.
Y con esa sonrisa, que cambia la vida,
miraste hacia aquí.
Y ya no puedo contemplar
que tú no seas la que me ama. Y ¿cómo mirarte
a esos ojos que me dejan en enero,
cuando sé que no son míos y me muero?
El destino no nos quiere ver pasar. Oh, y ¿cómo decirte
que no quiero que este amor sea pasajero,
que de pronto se dé un día y yo te espero?
El destino no nos tiene que importar. No sé cómo ser yo mismo
si no estás al lado mío,
se harán largos estos meses
si no estás junto a mí.
Y con esa sonrisa, que nunca se olvida,
llegaste y te vi, y ya no puedo soportar
que tú no seas la que me ama. Y ¿cómo mirarte
a esos ojos que me dejan en enero,
cuando sé que no son míos y me muero?
El destino no nos quiere ver pasar. Oh, y ¿cómo decirte
que no quiero que este amor sea pasajero,
que de pronto se dé un día y yo te espero?
El destino no nos tiene que importar. Y ¿cómo olvidarte
si la vida me enseñó que vas primero?
No me importa la distancia, yo te quiero
y al final sé que a mi lado vas a estar. ¡Voy a esperarte!
Cuando se ama de verdad no existe el tiempo
y te juro que no es el final del cuento.
El destino no nos puede separar. ¿Cómo mirarte? 

FORDÍTÁS

Nem találom a szavakat
Amivel kifejezzem, hogy szeretlek
Nem tudom hogyan magyarázzam el
Hogy mit érzek irántad
Mintha nyár lenne
És a tél nem létezne
Mintha külön válna minden
És azzal a mosollyal, ami megváltoztatja az életet
Ide néztél
És már nem tudok arra gondolni
Hogy nem te vagy az, aki szeret És hogyan nézzek rád?
Azokba a szemekbe, amik ott hagynak januárban
Amikor tudom, hogy nem az enyémek és belehalok
A sors nem akar együtt látni minket És hogyan mondjam el?
Hogy nem akarom, hogy ez a szerelem mulandó legyen
Hogy hirtelen eljön egy nap és én várok rád
A sors nem kell, hogy számítson nekünk Nem tudom hogyan legyek ugyanaz
Ha nem vagy mellettem
Hosszú hónapok jönnek
Ha nem vagy együtt velem
És azzal a mosollyal, amit sosem felejtek el
Megjelentél és megláttalak és nem bírom elviselni
Hogy nem te vagy az, aki szeret És hogyan nézzek rád?
Azokba a szemekbe, amik ott hagynak januárban
Amikor tudom, hogy nem az enyémek és belehalok
A sors nem akar együtt látni minket És hogyan mondjam el?
Hogy nem akarom, hogy ez a szerelem mulandó legyen
Hogy hirtelen eljön egy nap és én várok rád
A sors nem kell, hogy számítson nekünk És hogyan felejtselek el?
Ha az élet arra tanított, hogy te vagy az első
Nem számít a távolság, én szeretlek
És végül, tudom, hogy mellettem leszel Várni fogok rád!
Amikor igazán szeretsz, nem létezik az idő
És esküszöm, hogy nem ez a mese vége
A sors nem választhat el minket Hogyan nézzek rád? 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *