Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

RBD – Este corazón

Dalszöveg és fordítás: RBD - Este corazón Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: RBD Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints RBD] előadó nevének R kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: RBD. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Este corazón.

EREDETI

¿Cómo poder recuperar tu amor?
¿Cómo sacar la tristeza de mí corazón?
Mi mundo sólo gira por ti ¿Cómo sanar este profundo dolor?
Siento correr por mis venas, tu respiración Estoy tan conectada a ti
Que hasta en mis sueños te veo
Sin ti yo me muero Coro:
Y este corazón que te robaste
Cuando te marchaste
Y te marchaste con mis besos
Con mis besos y mis sueños
Y este corazón está latiendo
Cada vez más lento
Y estoy sintiendo en mis adentros
Cómo el fuego no se apagó
No se apagó ¿Cómo calmar esta profunda obsesión?
¿Cómo le explico a mi alma que se terminó? Me estoy volviendo loco por ti
Y hasta en mis sueños te veo
Sin ti yo me muero Coro:
Y este corazón que te robaste
Cuando te marchaste
Y te marchaste con mis besos
Con mis besos y mis sueños
Y este corazón está latiendo
Cada vez más lento
Y estoy sintiendo en mis adentros
Como el fuego no se apagó Sigue ardiendo mientras exista el amor,
no se apago el amor
huo huo y este corazón Coro:
Y este corazón que te robaste
Cuando te marchaste
Y te marchaste con mis besos
Con mis besos y mis sueños
Y este corazón está latiendo
Cada vez más lento
Y estoy sintiendo en mis adentros
Como el fuego no se apagó 

FORDÍTÁS

Hogyan lehet visszaállítani a szerelmed?
Hogyan lehet eltávolítani a szomorúságot a szívemből?
Az én világom csak érted forog. Hogyan lehet meggyógyítani ezt a mély fájdalmat?
Érzem, fut az ereimben a lélegzeted
Annyira hozzád vagyok kötve. Hogy még az álmaimban is téged látlak
Nélküled meghalok. És ez a szív, amit elloptál
Amikor elmentél
És elmentél a csókjaimmal
A csókjaimmal és az álmaimmal
És ez a szív dobog
Egyre lassabban
És érzem magamban
Mint a tűzet, ami sose alszik ki
Sose alszik ki. Hogyan lehet megnyugtatni ezt a mély megszállottságot?
Hogyan magyarázzam meg a lelkemnek, hogy vége?
Megőrülök érted. Még az álmaimban is téged látlak
Nélküled meghalok. És ez a szív, amit elloptál
Amikor elmentél
És elmentél a csókjaimmal
A csókjaimmal és az álmaimmal
És ez a szív dobog
Egyre lassabban
És érzem magamban
Mint a tűzet, ami sose alszik ki. Folyamatosan ég (folyamatosan ég)
Amíg létezik a szerelem
Nem alszik ki a szerelem. És ez a szív. És ez a szív, amit elloptál
Amikor elmentél
És elmentél a csókjaimmal
A csókjaimmal és az álmaimmal
És ez a szív dobog (szív)
Egyre lassabban (dobog)
És érzem magamban
Mint a tűzet, ami sose alszik ki
Sose alszik ki. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *