Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • R
  • >
  • Rafet El Roman – Kalbine Sürgün

Rafet El Roman – Kalbine Sürgün

Dalszöveg és fordítás: Rafet El Roman - Kalbine Sürgün Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Rafet El Roman Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Rafet El Roman] előadó nevének R kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Rafet El Roman. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Kalbine Sürgün.

EREDETI

Kimilerine göre lazım değil aşk
Kimilerine göre hain
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Küçücük bir kalpten sana açılan
Dünyalar kadar büyük bir ışık
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Derler ki unutmalı, zamana bırakmalı.
Nasıl olsa sarılır yaralar bir gün
Ama benimki aşk değil, sen gibi taş değil
Benim ki kalbine sürgün. Kimilerine göre lazım değil aşk
Kimilerine göre hain.
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Sıcacık bir bakışın bana yetiyor
Dünyalar benim oluyor
Ama ben seni çok ben seni çok sevdim Derler ki unutmalı, zamana bırakmalı
Nasıl olsa sarılır yaralar bir gün
Ama benimki aşk değil, sen gibi taş değil
Benim ki kalbine sürgün 

FORDÍTÁS

Egyesek szerint nincs szükségem szerelemre,
Egyesek szerint áruló vagyok,
De téged nagyon, téged nagyon szerettelek. Befogadtam szívembe egy apró cseppet
A világ hatalmas ragyogásából,
De téged nagyon, téged nagyon szerettelek. Azt mondják, felejtsek, hagyjam magam mögött azt az időt,
Mindenesetre azoknak a napoknak a sebei mélyek,
De én nem úgy szeretek, mint te, nem vagyok kőből, mint te,
Az én szívem száműzetésben van. Egyesek szerint nincs szükségem szerelemre,
Egyesek szerint áruló vagyok,
De téged nagyon, téged nagyon szerettelek. Egyetlen forró pillantásod elég nekem,
Ilyen az én világom,
De téged nagyon, téged nagyon szerettelek. Azt mondják, felejtsek, hagyjam magam mögött azt az időt,
Mindenesetre azoknak a napoknak a sebei mélyek,
De én nem úgy szeretek, mint te, nem vagyok kőből, mint te,
Az én szívem száműzetésben van. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *