Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

OV7 – En algun lado

Dalszöveg és fordítás: OV7 - En algun lado Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: OV7 Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints OV7] előadó nevének O kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: OV7. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az En algun lado.

EREDETI

Eres la mejor historia que viví hasta hoy
Sabes que fuiste mi primer y gran amor. A pesar del tiempo siempre estoy pensando en ti,
Quien esta contigo, quien te hace sonreír.
Se que así es la vida pero no puedo callar
Todo lo que siento aun por ti y de recuerdos
Y de recuerdos… En algún lado de mi pasado
Tú eres lo más bello que me pudo suceder
No te imaginas cuanto extraño cada amanecer,
La tierna luz de tu mirada cuando nos entregamos
Por primera vez Verte de mi mano caminando junto a mí
En un día perfecto tú me hacías tan feliz A pesar del tiempo siempre estoy pensando en ti,
Quien esta contigo, quien te hace sonreír.
Se que así es la vida pero no puedo callar
Todo lo que siento aun por ti y de recuerdos
Y de recuerdos En algún lado de mi pasado
Tú eres lo más bello que me pudo suceder
No te imaginas cuanto extraño cada amanecer,
La tierna luz de tu mirada cuando nos entregamos
Por primera vez Quisiera lograr, volver hacia atrás,
No dejarte jamás. En algún lado de mi pasado
Tú eres lo más bello que me pudo suceder
No te imaginas cuanto extraño cada amanecer,
La tierna luz de tu mirada cuando nos entregamos
Por primera vez. 

FORDÍTÁS

Te vagy a legjobb dolog eddigi életem során
tudod, hogy ez volt az első és nagy szerelmem.  Annak ellenére, hogy múlik az idő, még mindig rád gondolok,
ki van veled, ki mosolyogtat meg.
Tudom, hogy ilyen az élet, hogy nem tudom elhallgattatni,
mindazt, amit irántad érzek, sem pedig az emlékeket,
és az emlékeket. Valahol a múltamban
te vagy a legszebb dolog, ami velem történhetett,
el sem tudod képzelni, hogy mennyire hiányzik minden hajnal,
a gyengéd fény a tekintetedben, amikor egymáséi lettünk,
első alkalommal. Nézd a kezeimet, melyek velem együtt mozognak,
egy tökéletes napon boldoggá teszel. Annak ellenére, hogy múlik az idő, még mindig rád gondolok,
ki van veled, ki mosolyogtat meg.
Tudom, hogy ilyen az élet, hogy nem tudom elhallgattatni,
mindazt, amit irántad érzek, sem pedig az emlékeket,
és az emlékeket. Valahol a múltamban
te vagy a legszebb dolog, ami velem történhetett,
el sem tudod képzelni, hogy mennyire hiányzik minden hajnal,
a gyengéd fény a tekintetedben, amikor egymáséi lettünk,
első alkalommal. Szeretnélek elérni, visszatérni, soha el nem hagyni. Valahol a múltamban
te vagy a legszebb dolog, ami velem történhetett,
el sem tudod képzelni, hogy mennyire hiányzik minden hajnal,
a gyengéd fény a tekintetedben, amikor egymáséi lettünk,
első alkalommal. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *