Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Octavian Goga – O lacrimă

Dalszöveg és fordítás: Octavian Goga - O lacrimă Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Octavian Goga Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Octavian Goga] előadó nevének O kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Octavian Goga. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az O lacrimă.

EREDETI

De-ar fi să-ţi împărţeşti odată
Tu bogăţiile ce ai,
Din toate darurile tale,
Ţi-aş cere-o lacrimă să-mi dai. Mi-ai da atunci un strop de suflet,
Ce din adâncuri îmi răsare,
Căci numai din adâncul mării
Se pescuiesc mărgăritare (1913) 

FORDÍTÁS

Ha úgy történne valamikor,
hogy szétosztod mindenedet,
legdrágább ajándékaidból
add nekem egy könnyedet.  Megkapnám így lelked egy cseppjét,
ami mélyten-mélyről jöhet,
hisz' csak a tenger fenekéről
lehet halászni gyöngyszemeket... (1913) 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *