Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag) – Ingen annan rör mig som du

Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag) – Ingen annan rör mig som du

Dalszöveg és fordítás: Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag) - Ingen annan rör mig som du Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag)] előadó nevének N kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Norlie & KKV ( Sonny Fahlberg & Kim Vadenhag). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Ingen annan rör mig som du.

EREDETI

Vet att du inte är bra för mig
Tror jag behöver dig ändå
Vi träffas, har sex i bland
Du ringer ditt ex i bland, vad fan händer
Båda vet nog att vi träffar andra
Men vi blundar när vi gör det med varandra
Tar emot när du ber mig att stanna
Går jag hem så ringer du till någon annan
Kan inte få det till sakna dig
Ändå är det dig jag tänker på
Såklart det blir fel i bland
Speciellt när vi ser varann, med nån annan
Du vill ha nåt som håller i längden
Men du vet att vi gjorde det bättre
Går därifrån för jag kan inte se dig Nu står vi här, hur fan gör vi nu
När alla vår lögner är slut
Och det vi håller på med är sjukt
Men ingen annan rör mig som du
Nej ingen annan rör mig som du Jag vill inte ta på dig, va med dig
Jag vill bara ta på dig, va med mig
Lilla Baby känns det ensamt nu
Jag kan ångra ibland att vi fucka ur
Vi ser inte solen
Ingen sand mellan tårna
Ingen fucking semester
Men vi vill inte jobba
Det känns som vi går där med ångest tillsammans och väntar på sommarn
Vem bryr sig om vintern, om våren, om hösten, det funkar på sommarn
Vi bråkar, vi skriker, vi knullar, vi blundar tillsammans och somnar
Men när ska vi vakna? Nu står vi här, hur fan gör vi nu
När alla våra lögner är slut
Och det vi håller på med är sjukt
Men ingen annan rör mig som du
Nej ingen annan rör mig som du
För alla våra lögner är slut
Och det vi håller på med är sjukt
Men ingen annan rör mig som du
Nu står vi här, hur fan gör vi nu Om vi fann en dröm, var den redan dömd, förlåt
Men du vill ändå ge den en chans och jag undrar hur tänker du nu
Du har redan glömt, vi är bara lögn, förlåt
Men en ganska viktig detalj är att jag inte känner som du
Om det fanns en dröm, var den redan dömd, förlåt
Och vi båda vet det är sant Nu står vi här, hur fan gör vi nu
När alla våra lögner är slut
Och det vi håller på med är sjukt
Men ingen annan rör mig som du
Nej ingen annan rör mig som du För alla våra lögner är slut
Och det vi håller på med är sjukt
Men ingen annan rör mig som du
Nej ingen annan rör mig som du 

FORDÍTÁS

Tudom, hogy nem vagy jó nekem
Még is úgy érzem, szükségem van rád
Néha találkozunk, szexelünk
Néha felhívod az exed, mi a franc történik?
Mind ketten tudjuk, hogy találkozunk másokkal
De nem nézünk oda, mikor egymással csináljuk
Nem örülök, mikor arra kérsz maradjak,
Hát haza megyek és te felhívsz valaki mást
Nem tudlak hiányolni
Mégis te jársz a fejemben
Persze, rossz lesz majd néha,
Főleg mikor mással látjuk egymást
Olyat akarsz, ami sokáig tart majd,
De tudod majd, hogy mi jobbak voltunk
Elmegyek innen, mert nem bírlak látni Most itt vagyunk, mi a franc legyen
Amikor minden hazugságunknak vége
Amit csinálunk az már beteges
De senki nem ér hozzám úgy, mint te
Nem, senki nem ér hozzám úgy, mint te Nem akarok hozzád érni és veled lenni
Csak hozzád akarok érni, de egyedül lenni
Kicsikém, most nagy a magány
Néha bánom még hogy elcsesztük
Nem látni napot,
Nincs homok a talpunk alatt*
Mert ez nem egy kibaszott nyaralás
De mégsem akarunk dolgozni rajta
Olyan, mintha félelemben élnénk és csak a
nyarat várnánk
Kit érdekel a tél, a tavasz, az ősz,
ha nyáron működik
Vitázunk, sírunk, kefélünk, lefekszünk együtt
és alszunk
De mikor fogunk felébredni? Most itt vagyunk, mi a franc legyen
Amikor minden hazugságunknak vége
Amit csinálunk az már beteges
De senki nem ér hozzám úgy, mint te
Nem, senki nem ér hozzám úgy, mint te
Mert minden hazugságunknak vége
Amit csinálunk az már beteges
De senki nem ér hozzám úgy, mint te
Most itt vagyunk, mi a franc legyen Ha találtunk is egy álmot, már halott volt, sajnálom
De te mégis adni akarsz neki egy esélyt, érdekelne
hogy mégis mit gondolsz
Már elfelejtetted hogy csak hazugság vagyunk, sajnálom
De egy apró részlet, hogy én nem érzek úgy, mint te
Ha volt is egy álom, már halott volt, sajnálom
Mind ketten tudjuk, hogy ez így van Most itt vagyunk, mi a franc legyen
Amikor minden hazugságunknak vége
Amit csinálunk az már beteges
De senki nem ér hozzám úgy, mint te
Nem, senki nem ér hozzám úgy, mint te Mert minden hazugságunknak vége
Amit csinálunk az már beteges
De senki nem ér hozzám úgy, mint te
Nem, senki nem ér hozzám úgy, mint te 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *