Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Nicolae Gribincea – La omul care mi-i drag

Nicolae Gribincea – La omul care mi-i drag

Dalszöveg és fordítás: Nicolae Gribincea - La omul care mi-i drag Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Nicolae Gribincea Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Nicolae Gribincea] előadó nevének N kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Nicolae Gribincea. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az La omul care mi-i drag.

EREDETI

    Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... La omul care mi-i drag
Treabă n-am, dar cale-mi fac,
Iar la cel ce mi-i urât,1
Treabă am, dar nu mă duc.     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... La mândra cu gura dulce,
De trei ori pe zi m-aș duce,
Dar la cea ce nu-i pe plac
Nici pe la poartă nu-i calc.     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... Mândruța care-i mândruță,
Iese la poartă desculță,2
Dar aceea blestemată3
Nu iese nici încălțată.     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... Asta-i mândra, bat-o norii,
Îi cunosc eu ochișorii,
Asta-i mândra, o cunosc,
Că la mine-n brațe-o fost.     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... Lelea 'naltă și chitită
Șede-n râpă prăvălită,
Să mă bată Dumnezeu
Dacă-am prăvălit-o eu!     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le... Să mă bată Dumnezeu,
Dacă mai fac și eu rău!
Să mă bată cât de tare,
Pentru mândra nu mă doare!     Le le lei le... lei le lei le le...    Le le lei le... lei le lei le le...    Hop și-așa! 

FORDÍTÁS

Az embernél, amelyik kedves nekem
Nincs dolgom, de utam van,
De az ami nekem rossz,
van dolgom, de nem végzem el. Az édes szájú büszkeségemhez,
háromszor mennék naponta,
De az ami nem tetszik,
Hogy a kapuig sem követ.  Büszkeségem, büszkeségem,
Gyere a kapuba mezítláb,
De mily szerencsétlenség,
Nem jön ki felöltözve sem. Ez a büszke, veri a felhőket,
Ismerem a szemecskéid,
Ez a büszke, ismerem őt,
Mert már volt a karjaimban. Magas és egyenes tulipánom,
Állj a tekergő vízmosásba,
Verjen meg az Isten,
Ha én tekertem össze. Verjen meg az Isten,
Ha én még rosszat csinálok,
Jajj de erősen verjen meg,
Hisz a büszkeségért nem fájtatom. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *