Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • new kids on the block – officially over

new kids on the block – officially over

Dalszöveg és fordítás: new kids on the block - officially over Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: new kids on the block Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints new kids on the block] előadó nevének n kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: new kids on the block. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az officially over.

EREDETI

It was all story book love,. Full of things we dream of. Filled with fiction, make believe. You were so one of a kind. There were no words that could define. Everything you meant to me. And girl, I gave my love, I gave my love.... And you just broke my heart in two, in two.... And now I gotta start again, again.... So, baby this is it, girl, this is it. Chorus:. It's officially over, it's officially over. There ain't nothing you can say that can fix your wrong. It's officially over, it's officially over. There ain't nothing you can say that can fix your wrong. It's officially over.... You pretended the whole time. What you told me was a lie. It is too late to shed tears. Cause there is no love left here. The only thing left to say is goodbye. And girl, I gave my love, I gave my love.... And you just broke my heart in two, in two.... And now I gotta start again, again.... So, baby this is it, girl, this is it. Chorus. There's nothing we need to talk about. And I don't wanna work it out. Girl, you told me lies, broke me down, wasn't true. For that reason, girl, I gotta be leaving you. There's nothing we need to talk about. And I don't wanna work it out. I ain't gonna front, girl, you made a grown man cry. There's only one thing to do.... Chorus 2x

FORDÍTÁS

Ez mind a mesekönyvek szerelme volt. Tele olyan dolgokkal, amikről álmodunk. Tele fikcióval, képzelgéssel. Olyan egyedi voltál. Nem voltak szavak, amik meg tudták volna határozni. Mindent, amit jelentettél nekem. És lányom, odaadtam a szerelmemet, odaadtam a szerelmemet.... És te csak kettétörted a szívemet, ketté.... És most újra kell kezdenem, újra.... Szóval, bébi, ez az, kislány, ez az. Kórus:. Hivatalosan is vége, hivatalosan is vége. Nincs semmi, amit mondhatsz, ami helyrehozhatná a hibádat. It's officially over, it's officially over. Nincs semmi, amit mondhatsz, ami helyrehozhatná a hibádat. It's officially over.... Egész idő alatt csak tettetted. Amit mondtál nekem, az hazugság volt. Túl késő könnyeket hullatni. Mert itt már nincs szerelem. Már csak a búcsú maradt. És lányom, odaadtam a szerelmem, odaadtam a szerelmem.... És te csak kettétörted a szívemet, ketté.... És most újra kell kezdenem, újra.... Szóval, bébi, ez az, kislány, ez az. Kórus. Nincs miről beszélnünk. És én nem akarom megoldani. Csajszi, hazugságokat mondtál nekem, összetörtél, nem volt igaz. Ezért, kislány, el kell hagyjalak téged. Nincs miről beszélnünk. És nem akarom megbeszélni. Nem fogok előlépni, kislány, megríkattál egy felnőtt férfit. Csak egy dolgot kell tennem. .... Kórus 2x

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp