Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

nelly – cruise

Dalszöveg és fordítás: nelly - cruise Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: nelly Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints nelly] előadó nevének n kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: nelly. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az cruise.

EREDETI

Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up. Yeah, when I first saw that bikini top on her. She's poppin' right out of the South Georgia water. Thought "Oh, good Lord. She had them long tanned legs". Couldn't help myself so I walked up and said. Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Down a back road blowin' stop signs through the middle. Every little farm town with you. In this brand new Chevy with a lift kit. Would look a hell of a lot better with you up in it. So baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up. She was sippin' on Southern. And singing Marshall Tucker. We were fallin' in love in the sweet heart of summer. She hopped right up into the cab of my truck and said. "Fire it up, let's go get this thing stuck". Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Down a back road blowin' stop signs through the middle. Every little farm town with you. In this brand new Chevy with a lift kit. Would look a hell of a lot better with you up in it. So baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. My windows down my seats are back. My music up and we ride. Her legs up on my dashboard. And it's just the way I like. Hey country girl, this country boy. Like everything about you. Don't change a thing, no way. You stay the same and I got you. I like saw that, all that. Head to toe you all that. Tell ole boy he can call back. Send her a text say, "fall back" cause. I can see you got a thing for the fast life. So come on, shawty, let me show you what the fast like. Whipping 'cross the border, Florida into Georgia. Cause baby you a song. And you make me wanna roll my, roll my, roll my. Down a back road blowing stop signs through the middle. Every little farm town with you. In this drop top Chevy painted real slick. Would look a hell of a lot better with you up in it. Cause baby you a song and. You make me wanna roll my windows down and cruise. Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Down a back road blowin' stop signs through the middle. Every little farm town with you. In this brand new Chevy with a lift kit. Would look a hell of a lot better with you up in it. Come on. Cause baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up. I got my windows down. And the radio up. Get your radio up

FORDÍTÁS

Bébi, egy dalt neked. You make me wanna roll my windows down and cruise. Leengedtem az ablakokat. És a rádiót fel. Tedd fel a rádiót. Leengedtem az ablakokat. És a rádiót fel. Kapcsold fel a rádiót. Igen, amikor először megláttam rajta azt a bikinifelsőt... A dél-georgiai vízből bukkant elő. Azt gondoltam: "Ó, te jó ég. Hosszú, napbarnított lábai voltak." Nem tudtam megállni, odamentem és azt mondtam. Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Down a back road blowin' stop táblák közepén keresztül. Every little farm town with you. Ebben a vadonatúj Chevyben, emelőkészlettel. Sokkal jobban nézne ki, ha te ülnél benne. Szóval, bébi, énekelj egy dalt. You make me wanna roll my windows down and cruise. Leengedtem az ablakokat. És a rádiót fel. Tedd fel a rádiót. A Southern-t szürcsölte. És Marshall Tuckert énekelt. Szerelmesek voltunk a nyár édes szívében. Felpattant a teherautóm vezetőfülkéjébe és azt mondta. "Gyújtsd be, gyerünk, ragadjunk be." Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Lefelé egy mellékúton, stop táblák közepén átfújva. Every little farm town with you. Ebben a vadiúj Chevyben, emelőkészlettel. Sokkal jobban nézne ki, ha te ülnél benne. Szóval, bébi, énekelj egy dalt. You make me wanna roll my windows down and cruise. Az ablakaimat lehúzom, az üléseimet hátravetem. My music up and we ride. A lábait a műszerfalon. És ez pont olyan, ahogy én szeretem. Hé, vidéki lány, ez a vidéki fiú. Tetszik benned minden. Ne változtass semmit, semmiképp. Te maradsz a régi, és én elkaplak. Tetszik, hogy láttam ezt, mindezt. Tetőtől talpig ilyen vagy. Mondd meg az öregnek, hogy visszahívhat. Küldj neki egy sms-t, hogy "visszahívlak", mert... Látom, hogy szereted a gyors életet. Szóval gyerünk, Shawty, hadd mutassam meg, milyen a gyors élet. Átvágni a határon, Floridából Georgiába. Cause baby you a song. And you make me wanna roll my, roll my, roll my, roll my. Down a back road blowing stop táblák közepén. Every little farm town with you. In this drop top Chevy painted real slick. Sokkal jobban nézne ki, ha te ülnél benne. Cause baby you a song and. You make me wanna roll my windows down and cruise. Baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Down a back road blowin' stop táblák közepén keresztül. Every little farm town with you. Ebben a vadonatúj Chevyben, emelőkészlettel. Sokkal jobban nézne ki, ha te ülnél benne. Gyerünk már! Gyerünk már! Cause baby you a song. You make me wanna roll my windows down and cruise. Nekem meg leengedtem az ablakokat. And the radio up. Tedd fel a rádiót. I got my windows down. And the radio up. Kapcsold fel a rádiót. I got my windows down. And the radio up. Húzd fel a rádiót

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp