Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • nat king cole – autumn leaves (japanese version)

nat king cole – autumn leaves (japanese version)

Dalszöveg és fordítás: nat king cole - autumn leaves (japanese version) Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: nat king cole Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints nat king cole] előadó nevének n kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: nat king cole. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az autumn leaves (japanese version).

EREDETI

Music by Joseph Kosma)

The falling leaves drift by the window

The autumn leaves of red and gold

I see your lips, the summer kisses

The sun-burned hands I used to hold

Since you went away the days grow long

And soon I'll hear old winter's song

But I miss you most of all my darling

When autumn leaves start to fall

C'est une chanson, qui nous ressemble

Toi tu m'aimais et je t'aimais

Nous vivions tous, les deux ensemble

Toi que m'aimais moi qui t'aimais

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment

Tout doucement sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis

FORDÍTÁS

Zene: Joseph Kosma)

A hulló levelek elsodorják az ablakot

Az őszi levelek pirosak és aranyak

Látom ajkaidat, a nyári csókokat

A naptól égett kezeket, amiket fogtam.

Mióta elmentél, a napok egyre hosszabbak

És hamarosan hallom a tél dalát...

De te hiányzol a legjobban, kedvesem.

Mikor az őszi levelek hullani kezdenek

C'est une chanson, qui nous ressemble

Toi tu m'aimais et je t'aimais

Nous vivions tous, les deux ensemble

Toi que m'aimais moi qui t'aimais

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment

Tout doucement sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp