Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

Model – Pembe Mezarlık

Dalszöveg és fordítás: Model - Pembe Mezarlık Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Model Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Model] előadó nevének M kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Model. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Pembe Mezarlık.

EREDETI

Tenin sinmiş yastığıma
Dün gece, terk etmeden önce
İçimde bıraktığın acıyla,
Kokunla uyudum bu gece Pembe bir mezarlık gördüm rüyamda
Âşık cesetler şekerden tabutta
Gezinirken ciğerim doldu bir anda
Çürük çilek kokusuyla Kalbi atan ölü bedenlerdi hepsi
Hepsinin başında birer ölüm perisi
Soluk birer pembe gül kokluyorlar,
Karanlıkta Affet, bu gece ölmek istedim,
Pembe bir mezarlık olmak istedim,
Karanlığı elimle bölmek istedim,
Seni çok özledim! Çok istedim bu gece kendimi asmak,
Ellerimle kendi mezarımı kazmak;
Elimden gelen oturup evimde
Sana şarkılar yazmak... 

FORDÍTÁS

Bőröd illata beleivódott párnámba
Tegnap éjjel, mielőtt elmentél.
Itt hagytál a keserűséggel,
És annak az éjszakának az illatával. Álmomban láttam egy rózsaszín temetőt,
Benne szeretteim holttestei cukorból készült koporsókban,
S miközben ott sétálgattam, megütötte orrom
A rothadó eper illata. Mindenütt holttestek, kiknek szívük még ver,
Mindegyikük közelében ott lebegett egy szellem,
Mindegyikül illata akár a hervadó rózsa
A sötétben. Bocsáss meg, amiért meg akartam halni az éjjel,
A saját rózsaszín temetőmben akartam nyugodni,
Szerettem volna ellökni kezeimmel a sötétséget,
Hiányzol kedvesem! Fel akartam akasztani magam ma éjjel,
Saját kezemmel megásni síromat,
Ehelyett itt ülök a házban,
És dalokat írok... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp