Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Mia Martini – Almeno tu nell’universo

Mia Martini – Almeno tu nell’universo

Dalszöveg és fordítás: Mia Martini - Almeno tu nell'universo Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Mia Martini Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Mia Martini] előadó nevének M kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Mia Martini. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Almeno tu nell'universo.

EREDETI

Sai, la gente è strana, prima si odia e poi si ama,
cambia idea improvvisamente, prima la verità, poi mentirà lui
senza serietà, come fosse niente.
Sai, la gente è matta, forse è troppo insoddisfatta,
segue il mondo ciecamente.
Quando la moda cambia, lei pure cambia,
continuamente, scioccamente. Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
un punto sei, che non ruota mai intorno a me,
un sole che splende per me soltanto
come un diamante in mezzo al cuore. Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero di più, di più, di più. Sai, la gente è sola, come può lei si consola,
e non far sì che la mia mente
si perda in congetture, in paure,
inutilmente, e poi per niente. Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
un punto sei che non ruota mai intorno a me,
un sole che splende per me soltanto
come un diamante in mezzo al cuore. Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero di più, di più, di più, di più.
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero, davvero di più, di più. 

FORDÍTÁS

Tudod, az emberek furák
Előbb utálnak, aztán szeretnek
Hirtelen meggondolják magukat
Előbb az igazság, aztán a hazugság jön
Semmi komolysággal, mintha semmi sem történt volna
Tudod, az emberek őrültek
Vagy talán nagyon elégedetlenek
Vakon követik a világot
Hogyha a divat változik
Ők is változnak
Állandóan és sokkolóan
Te, aki olyan másmilyen vagy
Legalább te az univerzumban.
Egy pont vagy, tudod
Aki sosem kering körülöttem
Egy nap, amely csak nekem ragyog
Mint egy gyémánt a szív közepén.
Te, aki olyan másmilyen vagy,
Legalább te az univerzumban.
Nem változol,
Mondd hát, hogy mindig őszinte leszel
És hogy tényleg szeretni fogsz
Jobban, jobban és jobban.
Tudod, az emberek egyedül vannak,
Hogy lehet őt megvigasztalni
Azért hogy ne tegye azt mint az eszem
Hogy elvész a sejtésekben, a félelemben
feleslegesen és a semmiért.
Te, aki olyan másmilyen vagy
Legalább te az univerzumban.
Egy pont vagy, tudod
Aki sosem kering körülöttem
Egy nap, amely csak nekem ragyog
Mint egy gyémánt a szív közepén.
Te, aki olyan másmilyen vagy,
Legalább te az univerzumban.
Nem változol,
Mondd hát, hogy mindig őszinte leszel
És hogy tényleg szeretni fogsz
Jobban, jobban és jobban. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *