Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Mela Koteluk ( Malwina Koteluk) – Melodia ulotna

Mela Koteluk ( Malwina Koteluk) – Melodia ulotna

Dalszöveg és fordítás: Mela Koteluk ( Malwina Koteluk) - Melodia ulotna Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Mela Koteluk ( Malwina Koteluk) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Mela Koteluk ( Malwina Koteluk)] előadó nevének M kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Mela Koteluk ( Malwina Koteluk). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Melodia ulotna.

EREDETI

Kolejny piątek wieczorem
ponownie w pobliżu soboty
próbuję stanąć na nogi
Prywatna grawitacja
jak sznurkiem przywiązana
przyciąga i oddala mnie
Wyciągam do niej ręce
chcę bliżej i więcej
wciąż za daleko by mieć On na pewno gdzieś jest
on już moim śladem idzie
kocham go już dziś Ulatuje myśl
melodia
liście z drzew na ziemi śpią
Uratuję dziś
melodię
wezmę jedną z nich ze sobą spać Przyglądam sama sobie
smaruję usta miodem
włosy upinam w kok
Mówili w domu o mnie
wiatr na pogodę
dziś spokój dogania mnie On na pewno gdzieś jest
on już moim śladem idzie
kocham go już dziś Ulatuje myśl
melodia
liście z drzew na ziemi śpią
Uratuję dziś
melodię
wezmę jedną z nich ze sobą spać 

FORDÍTÁS

Még egy péntek este
megint szombathoz közel
igyekszem felállni a lábamra
Prívát gravítáció
mintha a zsinoron lenne
vonz és taszít engem
A kezemet nyújtom hozzá
közelebb és többet akarok
még mindig túl messze hogy birtokolhassam 
Ő biztos ott van valahol
már követ a nyomom után
szeretem őt már ma 
Tovaszáll a gondolat
a dallam
a fáról lehullt levelek aludnak a földön
Megmentek ma
egy dallamot
elviszek magammal egyet alváskor 
Nézem magamat
mézzel kenem a számat
a hajamból kontyot csinálok
Otthon mondták rólam
hogy jó időt hozó szél vagyok
most utólér engem a nyugalom szele 
Ő biztos ott van valahol
már követ a nyomom után
szeretem őt már ma 
Tovaszáll a gondolat
a dallam
a fáról lehullt levelek aludnak a földön
Megmentek ma
egy dallamot
elviszek magammal egyet alváskor 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *