Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui ) – Te daré mi corazón

Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui ) – Te daré mi corazón

Dalszöveg és fordítás: Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui ) - Te daré mi corazón Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui ) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui )] előadó nevének M kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Maite Perroni ( Maite Perroni Beorlegui ). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Te daré mi corazón.

EREDETI

Hay algo que tiene tu mirada
Que al verte a los ojos
Simplemente me desarma
Que poco a poquito abre mi alma
Y aun que yo intente cerrarla
Me recuerda que tu vives siempre en mi. Hay algo que esconde tu sonrisa
(que esconde tu sonrisa)
Que hasta sin tocarme
suavemente me acaricia
Que me llena siempre de ilusiones
Y hace q mas me enamore
Cada segundo de ti. Esta vez no haré caso a la razón
Te amare cada segundo de esta y de todas mis vidas
Llenare tus mañanas de ilusión
Un cachito de la luna te daré
Todos los días, te daré mi corazón.  Tu que sabes todos mis secretos
(sabes todos mi secretos)
Que tienes la llave de todos mis sentimientos
Tu descifras mi rompecabezas
Juegas con todas mis piezas
Y me ensenas a sentir. Esta vez no haré caso a la razón
Te amare cada segundo de esta y de todas mis vidas
Llenare tus mañanas de ilusión
Un cachito de la luna te daré
Todos los días. Tu que te pareces en mis sueños
Cuando no estas a mi lado
Yo me abrazo a tu recuerdo Tu que no me dejas ni un momento
Eres todo lo que quiero
No pienso seguir así. Esta vez no haré caso a la razón
Te amare cada segundo de esta y de todas mis vidas
Llenare tus mañanas de ilusión
Un cachito de la luna te daré
Todos los días, te daré mi corazón. 

FORDÍTÁS

Van valami a pillantásodban
Hogy lássalak a szemeimmel
Egyszerűen lefegyverez engem
Apránként megnyitja a lelkemet
És bár, én próbálom bezárni
Emlékeztet rá, hogy te mindig bennem élsz. Van valami, ami elrejti a mosolyodat
(Elrejti a mosolyodat)
Ami még hozzám érés nélkül is
Gyengéden simogat
Ami mindig megtölt illúziókkal
És ez tesz engem még szerelmesebbé
Minden másodpercben beléd. Ezúttal nem fogok a józan észre hallgatni
Szeretni foglak minden másodpercben és egész életemben
Meg fogom tölteni a reggeleidet illúzióval
Egy kis Hold darabocskát fogok neked adni
Minden nap, neked fogom adni a szívem. Te, aki tudod minden titkomat
(Tudod minden titkomat)
Akinek megvan a kulcsa minden érzésemhez
Te fejted meg a kirakómat
Te játszol minden darabommal
És te tanítasz meg érezni. Ezúttal nem fogok a józan észre hallgatni
Szeretni foglak minden másodpercben és egész életemben
Meg fogom tölteni a reggeleidet illúzióval
Egy kis Hold darabocskát fogok neked adni
Minden nap. Te, aki feltűnsz az álmaimban
Amikor nem vagy mellettem
Megölelem magam az emlékedért. Te, aki nem hagysz el egy pillanatra sem
Te vagy mindaz, amit akarok
Nem hiszem, hogy mehet ez így tovább. Ezúttal nem fogok a józan észre hallgatni
Szeretni foglak minden másodpercben és egész életemben
Meg fogom tölteni a reggeleidet illúzióval
Egy kis Hold darabocskát fogok neked adni
Minden nap, neked fogom adni a szívem. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp