Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Luis Fonsi – Somos uno

Dalszöveg és fordítás: Luis Fonsi - Somos uno Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Luis Fonsi Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Luis Fonsi] előadó nevének L kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Luis Fonsi. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Somos uno.

EREDETI

Tú me miras
Yo sonrió
Todo dicho está,
Tantas gotas
Tiene el rio
Que no se secarán. Porque te busqué
Porque me encontré
Porque me cruce al otro lado del mundo. Somos uno
Soy el aire de tu voz
En tu corazón
Estoy vivo
Y hago tanto ruido,
Cada uno completamos la mitad
De la felicidad
De estar juntos
Siempre juntos
Somos uno. Yo te siento
Dentro mío
Eres todo y más. Porque te busqué
Porque me encontré
Me cruce al otro lado del mundo. Somos uno
Soy el aire de tu voz
En tu corazón
Estoy vivo
Y hago tanto ruido,
Cada uno completamos la mitad
De la felicidad
De estar juntos
Siempre juntos
Somos uno. Somos aire del viento
Agua en el desierto
Somos el fuego interior
Que se queda ardiendo
Somos noche y estrellas
Atravesando el cielo. Somos uno… Somos uno… Somos uno
Soy el aire de tu voz
En tu corazón
Estoy vivo
Y hago tanto ruido
Cada uno completamos la mitad
De la felicidad
De estar juntos
Siempre juntos
Somos uno. 

FORDÍTÁS

Te rám nézel,
én mosolygok,
ez mindent elmond,
annyi csepp
van a folyóban,
hogy nem fog kiszáradni. Azért, mert kerestelek,
azért, mert megtaláltalak,
azért, mert a világ végére is elmegyek. Egyek vagyunk,
én vagyok a levegő a hangodhoz,
a szívedben
én élek
és zajt csapok,
mindegyik félig fejezi ki,
a boldogságot
azt, hogy együtt vagyunk,
mindig együtt,
egyek vagyunk. Érezlek,
magamban
te vagy mindenem és még több. Azért, mert kerestelek,
azért, mert megtaláltalak,
azért, mert a világ végére is elmegyek. Egyek vagyunk,
én vagyok a hangodban a levegő,
a szívedben
én élek
és zajt csapok,
mindegyik félig fejezi ki,
a boldogságot
azt, hogy együtt vagyunk,
mindig együtt,
egyek vagyunk. Mi vagyunk a szélben a levegő,
Víz a sivatagban,
mi vagyunk a belső tűz,
ami nem alszik ki,
mi vagyunk az éjszaka és a csillagok,
amik az eget keresztezik. Egyek vagyunk... Egyek vagyunk... Egyek vagyunk,
én vagyok a hangodban a levegő,
a szívedben
én élek
és zajt csapok,
mindegyik félig fejezi ki,
a boldogságot
azt, hogy együtt vagyunk,
mindig együtt,
egyek vagyunk. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *