Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

lil seven – talvez um dia

Dalszöveg és fordítás: lil seven - talvez um dia Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: lil seven Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints lil seven] előadó nevének l kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: lil seven. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az talvez um dia.

EREDETI

Falado:. Yeah Lil Seven, ae saco so mina, não quero atrapalhar. sua vida, só desabafar.. Verso 1:. Não sei como minhas mãos não esquecem. As curvas do seu corpo a textura da sua pele. Nossa história pouca gente entendeu. Como todo aquele amor um dia morreu. Nem da pra entender porque eu menti. Eu inventei eu nunca te esqueci. Você foi a garota mais importante. Anos depois ainda é algo marcante. Cada um foi seguindo o seu caminho. Mas por ironias desse destino. Algo sempre me leva a lembrar você. Parece um labirinto que me fez perde. Um pouco da razão e toda a direção. E no final me leva ao seu coração. Vejo como fica tocando no assunto. história que balança os dois mundos. Passaram quase 4 anos podem passar mais. Quem sabe 10 mas não teremos paz. Antes de tentar mais uma vez essa história. Até lá tá tatuada na minha memória. Refrão:. Todas minhas promessas tão sendo cumpridas. Nenhuma outra garota deu certo na minha vida. Me enganei ao falar que foi bom te esquecer. No final acabei de ver que eu quero você. Verso 2:. Com você essa noite acabei sonhando. Fui acordando tipo so me lembrando. Daquele dia só os dois na sua casa. Não entendo como até hoje ainda me marca. Outro dia me perguntaram sobre a gente. Fiquei balançado, você bem que me entende. Você foi fantasma em todos meus romances. Sei que Deus nos reserva uma chance. Quem sabe ao acaso eu volte a encontrar. E de novo role a aquela troca de olhar. E mostre eu não devia te perder. Errei ao falar que foi bom te esquecer. Até porque cada vez que não me acerto. Vejo que seu corpo é o caminho certo. Mais soube sempre muito bem jogar. Então vou esperar a hora pra reconquistar. Se eu guardei esse sentimento com o tempo. É porque tem sua hora e o seu momento. Refrão:. Todas minhas promessas tão sendo cumpridas. Nenhuma outra garota deu certo na minha vida. Me enganei ao falar que foi bom te esquecer. No final acabei de ver que eu quero você. Verso 3:. Tenho 7 provas de que me enganei. UM o melhor beijo que eu provei. DOIS Lembro de você sempre me abraçando. três o jeito que acabou me conquistando. QUATRO todas as transformações. CINCO a ligação dos nossos corações. SEIS você sabe que até onde vamos. SETE garota eu ainda te amo. Posso enumera milhares de motivos. Cantando pela vida no seu ouvido. Se isso fizer você enxergar. Que seu lugar é comigo no altar. Só eu posso realmente ser a proteção. errei ao ouvir toda a minha razão. Seria diferente se tivesse sido o coração. Mas não é tarde pra mudar a direção (dessa história). Falado:. Talvez um dia nossa história de Certo. Refrão:. Todas minhas promessas tão sendo cumpridas. Nenhuma outra garota deu certo na minha vida. Me enganei ao falar que foi bom te esquecer. No final acabei de ver que eu quero você

FORDÍTÁS

Beszélt:. Igen, Lil Seven, én csak egy lány vagyok, nem akarok belekavarni az életedbe, csak ki akarom adni magamból. 1. vers:. Nem tudom, hogy a kezeim hogyan nem felejtik el... A tested íveit, a bőröd textúráját. Nem sokan értik a történetünket. Hogyan halt meg egy napon az a sok szerelem. Nem is értem, miért hazudtam. Kitaláltam, soha nem felejtettelek el. Te voltál a legfontosabb lány. Évekkel később még mindig emlékezetes. Mindannyian a saját utunkat jártuk. De a sors iróniája folytán Valami mindig rád emlékeztet. Ez olyan, mint egy labirintus, ami elveszetté tett. Egy kicsit az okból és az összes irányból. És végül a szívedhez vezet. Látom, hogy folyton felhozza a témát. Már majdnem négy év telt el, talán több is. Ki tudja 10 de nem lesz béke. Mielőtt még egyszer megpróbálnám ezt a történetet. Addig is az emlékezetembe van tetoválva. Kórus. Minden ígéretem valóra válik. Soha életemben nem volt még egy lány, aki ezt elérte volna. Tévedtem, amikor azt mondtam, hogy jó volt elfelejteni téged. A végén csak azt láttam, hogy akarlak téged. 2. vers:. Ma este rólad álmodom. Úgy ébredtem, mintha csak emlékeznék. Aznap csak mi ketten voltunk a házadban. Nem értem, hogy ez még ma is megbélyegez engem. A minap rólunk kérdeztek. Megingattak, ha érted, mire gondolok. Minden románcomban szellemként szerepeltél. Tudom, hogy Istennek van esélye számunkra. Talán egy véletlen folytán újra találkozunk. És tekerd újra azt a tekintetet És mutasd meg, hogy nem kellett volna elveszítenem téged. Tévedtem, amikor azt mondtam, hogy jó volt elfelejteni téged. Mert minden alkalommal, amikor nem sikerül. Látom, hogy a tested a helyes úton jár. De te mindig tudtad, hogyan kell helyesen játszani. Szóval kivárom az időt, hogy visszanyerjem. Ha ezt az érzést megtartottam az idővel. É porque tem sua hora e o seu momento. Kórus. Minden ígéretem valóra válik Soha életemben nem volt még egy lány, aki valaha is dolgozott volna Tévedtem, amikor azt mondtam, hogy jó volt elfelejteni téged. A végén csak azt láttam, hogy akarlak téged. 3. vers:. 7 bizonyítékom van arra, hogy tévedtem. EGY a legjobb csók, amit valaha is kóstoltam. KETTŐ Emlékszem, hogy mindig megöleltél. HÁROM, ahogy megnyertél magadnak. NÉGY - az összes változás. ÖTÖDIK a szívünk kapcsolata. SIX tudod, hogy meddig fogunk elmenni. SEVEN Girl I still love you Ezer okot tudnék felsorolni. A füledbe énekelve az életet Ha ettől meglátod Hogy a helyed velem van az oltárnál. Csak én lehetek igazán a védelem. Tévedtem, hogy minden józan eszemre hallgattam. Más lenne, ha a szív lenne az. De még nem késő változtatni (a történet irányán). Beszélt:. Talán egy nap a mi történetünk is igaz lesz. Kórus:. Minden ígéretem valóra válik. Soha életemben nem volt még egy lány, aki ezt elérte volna. Tévedtem, amikor azt mondtam, hogy jó volt elfelejteni téged. A végén csak azt láttam, hogy azt akarom, hogy te

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp