Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

Lara Fabian – Sin ti

Dalszöveg és fordítás: Lara Fabian - Sin ti Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Lara Fabian Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Lara Fabian] előadó nevének L kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Lara Fabian. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Sin ti.

EREDETI

Sin este abrazo al despertar
Sin tus gestos al hablar, sin tu complicidad
Sin tus planes imposibles, sin tu amor
Y el resto que me queda de dolor, que haré
Con este corazón herido Sin tus promesas de papel
Sin un sorbo de tu amor emborrachándome
Sin un beso sobre el beso que te di
Tu cuerpo acostumbrándome
Qué haré sin ti con este corazón herido Sin los sueños que soltamos a volar
Las páginas escritas por azar
Qué haré sin ya no estás aquí conmigo Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir Sin los momentos de pasión
Y las tardes en silencio respirando al mar
Sin tus ojos en mis ojos otra vez
Mis manos se deshacen de esperar tu piel
Calmando el corazón herido Sin tu luna en cada noche, sin tu voz
Sin nada más certero que tu adiós, qué haré
Si ya no puedo estar contigo
Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito tu locura
Házme un sitio en tu ternura Y dime cómo vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito que regreses junto a mí Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir 

FORDÍTÁS

Anélkül hogy ölelésedre ébredhessek
A te gesztusos szavaid és apró vétkeid nélkül..
A te elérhetetlen terveid nélkül, a te szerelmed nélkül
És a fájdalom darabkákkal mit itt hagytál, mit kezdjek én
Ezzel a sebesült szívvel A te papírra vetett ígéreteid nélkül
Anélkül hogy ihassak szerelmedből a mámorosodásig
Anélkül hogy csókodra csókolhatnék vissza
A te tested ennek megszokására késztet
Mit fogok csinálni nélküled ezzel sebesült szívvel Az álmaink nélkül, melyet szárnyalni hagytunk
A véletlenszerűen megírt oldalakon
Mit tegyek ha már nem leszel itt velem Hogyan éljek nélküled
Megtanulni újra a nap felé nyitni
Nem tudok élni nélküled
Megfulladok ettől a temérdek emléktől
Válaszolj, mitévő legyek nélküled
Szükségem van szerelmedre hogy élhessek Szenvedélyes pillanatok nélkül
A csend éjjeleiben mikor fellélegzik a tenger is
Anélkül hogy tekinteted újra az enyéimben ott legyen
Kötetlen kezeimmel vágyva bőrödre
Ez a vigasz megsebzett szívemre Nélküled minden holdas éjjelen, a te hangod nélkül
Minden más lényegtelen a te elköszönésed után, mit tegyek
Ha már nem lehetek veled
Hogyan éljek nélküled
Megtanulni újra a nap felé nyitni
Nem tudok élni nélküled
Megfulladok ettől a temérdek emléktől
Válaszolj, mitévő legyek nélküled
Szükségem van az őrült énedre
Biztosíts számomra egy helyet a saját gyengédségedben És mondd, hogyan éljek nélküled
Megtanulni újra a nap felé nyitni
Nem tudok élni nélküled
Megfulladok ettől a temérdek emléktől
Válaszolj, mitévő legyek nélküled
Szükségem van a visszatértedre És mondd, mit tegyek nélküled
Szükségem van szerelmedre hogy élhessek 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp