Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Lara Fabian – Quédate

Dalszöveg és fordítás: Lara Fabian - Quédate Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Lara Fabian Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Lara Fabian] előadó nevének L kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Lara Fabian. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Quédate.

EREDETI

Apareciste así
Y fue el destino que nos quiso reunir
Algún camino de otro tiempo más feliz
Te trae de nuevo aquí Mi vida amaneció
Y cada luz de mi universo se encendió
En otro rostro me dijiste aquí estoy yo
Y yo te conocí
Y mi vida te ofreci Quédate, que este tiempo es nuestro
Y el amor tiene ganas de volver
Oh, quédate
Hoy no te me vayas como ayer Te fuiste aquella vez
Y yo en mis sueños tantas veces te busqué
Entre los ángeles tu voz imaginé
Así me conformé
Pero ahora te encontré Quédate, que este tiempo es nuestro
Y el amor tiene ganas de volver
Oh quédate,
No me dejes sola otra vez Que la noche es larga
Si no estoy contigo
Si otra vez me lanzas al abismo
Si otra vez te vas
Quédate
Por favor
Por siempre Quédate, que este tiempo nuevo
Como el sol nos abriga el corazón
Oh quédate, quédate
Que no vuelva el frío en el adiós Quédate, que este tiempo es nuestro
Y el amor sólo quiere renacer
Oh quédate, quédate
Hoy no te me vayas como ayer
Quédate 

FORDÍTÁS

Csak úgy megjelentél
a sors volt az-, mely egyesített bennünket
második alkalommal boldog új időket hozva
elhozott hát nekem Téged  Ezzel felvirradt az életem
és a bennem lévő végtelen űrben minden fény felcsillant
egy új tekintettel
ezt mondtad itt vagyok neked
és újabb oldaladról ismerhettelek meg Maradj, ez az idő csak kettőnké, ahol a szerelem
is egy rég várt beteljesülésre vágyik
Oh, maradj
ma már ne hagyj egyedül ahogyan tegnap Mikor akkor elmentél
én az álmaimban, annyiszor kerestelek Téged
angyalok között kerestem a hangodat
úgy kerestem a boldogságot
De most már újra rád találtam Maradj, ez az idő csak kettőnké
ahol a szerelem is egy rég várt beteljesülésre vágyik
Oh, maradj,
Ne hagyj itt újra egyedül ez egy hosszú éjszaka
ha nem lehetek Veled
Ha újra eldobsz magadtól
egy szakadékba esem
Maradj
Kérlek
Itt örökre Maradj, itt most egy új idő köszönt ránk
ahol most szívünket a Nap parázsló tüze öleli át
Oh, maradj, maradj
hogy már soha ne térjen vissza a hideg "viszlát" Maradj, legyen ez csak a mi időnk
ez a szerelem is újra akar születni
Oh, maradj, maradj
ma ne hagyj egyedül, ahogyan tegnap
Maradj 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *