Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Kudai – Morir de amor

Dalszöveg és fordítás: Kudai - Morir de amor Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Kudai Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Kudai] előadó nevének K kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Kudai. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Morir de amor.

EREDETI

Espero que guardes de mí
algún recuerdo,
yo por mi parte prefiero renunciar.
Te vas porque quiero que escapes
de este infierno,
no puedo pactar con sangre nuestro final. Yo no puedo seguir con este juego,
no quiero morir de nuevo mil veces. Después de los dos no habrá
ni una palabra,
ya nada quedará,
solo una lágrima.
Después de morir por ti
y resucitar...
ya nada queda,
ya nada nos queda. Prefiero morir de amor
que vivrir así,
quisiera morir de amor
que seguir
agonizando entre tus brazos. No digas palabras que se las lleva el viento,
no quieras jugar el fantasma
que nunca se va.
Quiero que salga de nuevo el sol de invierno,
tal vez debería dormir sin despertar. Yo no puedo seguir con este juego,
no quiero morir de nuevo mil veces.
(¡De nuevo mil veces! ) Después de los dos no habrá
ni una palabra,
Ya nada quedará,
solo una lágrima.
Después de morir por ti
y resucitar...
ya nada queda,
ya nada nos queda. Prefiero morir de amor
que vivrir así,
quisiera morir de amor
que seguir
agonizando entre tus brazos. Después de los dos no habrá
ni una palabra,
Ya nada quedará,
solo una lágrima.
Después de morir por ti
y resucitar...
ya nada queda,
ya nada nos queda. Prefiero morir de amor
que vivrir así,
quisiera morir de amor
que seguir
agonizando entre tus brazos. Después de los dos no habrá
ni una palabra,
Ya nada quedará,
solo una lágrima.
Después de morir por ti
y resucitar...
ya nada queda,
ya nada nos queda. Prefiero morir de amor
que vivrir así,
quisiera morir de amor
que seguir
agonizando entre tus brazos. 

FORDÍTÁS

Remélem, hogy örzöl rólam egy emléket
Részemről én inkább feladom
Elmész mert azt akarom, hogy menekülj ebből a pokolból
Vérrel tudok fogadni, hogy mi lesz a vége Nem tudom folytatni ezt a játékot
Nem akarok ismét 1000x meghalni Utánnunk már nem lesz semmi
-egy szó-
Semmi sem marad
-csak egy könnycsepp-
Miután meghalok érted
-és feltámadok-
Már semmi sem marad, semmink se marad Inkább meghalok szerelemből
-Mint így élni-
Meg akarok halni szerelemből
-Mint így folytatni-
Agonizálva a karjaidban Ne mondj szavakat amiket elfúj a szél
Ne játszadd a fantomot ami sosem megy el
Azt akarom hogy újra feljöjjön a téli nap
Lehet hogy aludnom kéne és többé nem kelni fel. Nem tudom folytatni ezt a játékot
Nem akarok ismét 1000x meghalni Utánnunk már nem lesz semmi
-egy szó-
Semmi sem marad
-csak egy könnycsepp-
Miután meghalok érted
-és feltámadok-
Már semmi sem marad, semmink se marad Inkább meghalok szerelemből
Mint így élni
Meg akarok halni szerelemből
Mint így folytatni
Agonizálva a karjaidban 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *