Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • K
  • >
  • kanye west – flashing lights (remix)

kanye west – flashing lights (remix)

Dalszöveg és fordítás: kanye west - flashing lights (remix) Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: kanye west Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints kanye west] előadó nevének k kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: kanye west. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az flashing lights (remix).

EREDETI

[Lil Wayne:]. I got so much better.. U can see me on the east side of new Orleans rare bitch. Fuk the world make you walk with a leg twitch. Flow retarded. I'm the most special as shyt. The magnificent twist it like a twag bitch. And I can get up in a car and drive. And if your record is strange I can styll survive. Yee... money anit a thing but every thing to me. Shyt I gotta make and see no one sang to me. Yah.higher than all the angles be. No I never choke but I strangle beats. And I am just a plyer in this game we be. So go complain to the referee don't complain to mee. And I used to have a cutlis on stainless steel. Passing all day up in Latoya cheek. Back wen scarface used to sing to me. Have me feeling like a G with a thang to be. Back wen I was peddeling my tints be rite. Who knw I be peddiling a 6 eet bike. Bitch ass nigga I don't got no masters. Rich ass nigga I got all my masters. Bitch ass nigga I don't got no masters. Rich ass nigga. [Chorus:]. As I recall you love to show off. I never thought that you would take it this far. What do I know. Flashing Lights. What do I know. Flashing Lights. [Kanye West:]. Yeeeee. Death row till the beat run out. I told you mufukas before we in the house. With my drink and my two step. With my drink and my two step. 50 glasess in the room you start to think I was a lil tips. Bartender turn around I took a few sips. Tumbling falling down I anit drunk that my new step. Now why would I listen to bull they shuvle. When they taste level ain't at my waist level. I'm fly get on a plane get lag already. I'm tired. The dough ya'll bags is heavy. I'm fire. The flow is as hard as a chevy. Ye so I told her me likeshe. She said she like me haa. But wen she see me with a c-l-I-p-y. She just wanna drop the microphone and beat box. Even in highschool I was always a special kid. First pack of comdoms I asked for Extra BIG. Now I sit right next to BIG. Now u old ass rappers don't knw where the exit is. But but but, no butsd nigga what nigga. Inspired mufuka Donald trump nigga. I'm killing these vnigga can't fuk nigga. Now let's drink to that. [Chorus:]. As I recall you love to show off. I never thought that you would take it this far. What do I know. Flashing Lights. What do I know. Flashing Lights. [Jay-Z:]. I used to give a fuk. Now I giv e a fuk less. What do I think of sucsess. It sucks to much stress. I guess I blew up quick. Casue friends I grew up with. Used to thin kof me as a preme. But I'm not and my nuts big. Don't knw wat the fuyss is. My carzy lustress. My rep is impeciable. Not to be fuked with. Shyt. This isn't a dis song about. A bunch of niggas acting like bitches with big mouths. All this stress. All I got is this cbig house. Couple cars I don't bring half of them shyts out. All is ace of spades. Only reason I drink is jsut to piss out. Man I like the taste but could have saved my self 6 thou. How many times can I go to mr.Chow tows no bull color. Let me move my vows. I'll shyt on ya'll niggers. Og tell em bois don't shyt on my nigger. I'm way to important to be talking about extortion. Asking me for a porshe os like asking for a coffin. In broad day light I off your on switch. Your not to bright good night. Long kiss. Bye bye. My reply. Blah Blah. Blast burner then past burnet. Tlah Tlah. Finish my breakfast why. Got an appatite for destruction and your a small fry. I got watches I AND seen much. Apartment at the top. I already slipped once. Nigger said hova was over. Such dummies. Even if I fall I land on a bunch of money. [Chorus:]. As I recall you love to show off. I never thought that you would take it this far. What do I know. Flashing Lights. What do I know. Flashing Lights

FORDÍTÁS

[Lil Wayne:]. Sokkal jobb lettem.. U can see me on the east side of new Orleans rare bitch. Fuk the world make you walk with a leg twitch. Flow retarded. Én vagyok a legkülönlegesebb, mint a szar. A nagyszerű csavart, mint egy kurva. És fel tudok szállni egy kocsiba és vezetni. És ha a rekordod furcsa, akkor is túlélem. Yee... a pénz nem számít, de nekem minden. Shyt I gotta make and see no one sang to me. Yah.higher than all the angles be. No I never choke but I strangle beats. And I am just a plyer in this game we be. Szóval menj és panaszkodj a bírónak, ne nekem panaszkodj. És régen volt egy vágásom a rozsdamentes acélon. Egész nap a Latoya pofámban passzoltam. Back wen scarface used to sing to me. Úgy éreztem magam, mint egy G, akinek van egy kis dolga. Akkoriban, amikor még a tintáimmal házaltam. Ki tudta, hogy egy 6 ezres biciklit pedáloztam. Bitch ass nigga, nincs mesterem. Rich ass nigga I got all my masters. Bitch ass nigga I don't got no masters. Rich ass nigga. [Kórus:]. Ahogy emlékszem, szeretsz felvágni. Sosem gondoltam volna, hogy ilyen messzire mész. Mit tudom én. Villogó fények. Mit tudom én. Villogó fények. [Kanye West:]. Yeeeee. Death row till the beat run out. Mondtam nektek, mufukák, mielőtt bejöttünk a házba. With my drink and my two step. With my drink and my two step. 50 pohárral a szobában azt hiszed, hogy egy kis drogos vagyok. A pultos megfordult, én meg ittam pár kortyot. Bukdácsolva elestem, nem voltam részeg, hogy az új lépésem. Most miért hallgattam volna a bullra, amit mondanak. Amikor az ízlésük nem az én derékmagasságomban van. Én repülök, felszállok egy gépre, és máris elmaradok. Fáradt vagyok. Nehéz a táskátok. Tűz van bennem. Az áramlás olyan kemény, mint egy chevy. Ye so I told her me likeshe. She said she like me haa. De amikor meglátott egy c-l-l-p-y-vel. Csak el akarta dobni a mikrofont és beatboxolni. Még a gimiben is mindig különleges gyerek voltam. Az első csomag comdomot Extra BIG-et kértem. Most meg BIG mellett ülök. Ti öreg rapperek nem tudjátok, hol van a kijárat. De, de, de, de, nem, de, nigga, mi nigga. Inspirált mufuka Donald Trump nigga. Kinyírom ezeket a vniggákat, nem tudok baszni nigga. Na erre igyunk. [Kórus:]. Ha jól emlékszem, szeretsz hencegni. Sosem gondoltam volna, hogy ilyen messzire mész. Mit tudom én. Villogó fények. Mit tudom én. Villogó fények. [Jay-Z:]. Régen adtam egy fuk-ot. Now I giv e a fuk less. What do I think of sucsess. Túl sok a stressz. Azt hiszem, gyorsan felrobbantam. A barátaim miatt, akikkel együtt nőttem fel. Régen úgy gondolták, hogy én voltam az első. De nem vagyok az, és a mogyoróim nagyok. Nem tudom, mi a baj. Az autós kéjvágyam. A hírnevem kifogástalan. Nem lehet baszakodni velem. Szégyen. This isn't a dis song about. Egy rakás nigger, akik úgy viselkednek, mint a nagyszájú kurvák. Ez a sok stressz. Mindenem ez a nagy ház. Pár kocsi, aminek a felét nem hozom ki. Minden pikk ász. Az egyetlen ok, amiért iszom, az az, hogy kipisáljam magam. Ember, szeretem az ízét, de megspórolhattam volna magamnak 6 ezret. Hányszor mehetek még Mr. Chow-hoz, hogy ne legyen bikaszínű. Hadd tegyem át a fogadalmamat. Szarok rátok, niggerek! Mondd meg nekik, hogy ne szarozzanak a niggeremre. Túl fontos vagyok ahhoz, hogy zsarolásról beszéljünk. Ha egy porshe-t kérsz tőlem, az olyan, mintha koporsót kérnél. Fényes nappal kikapcsolom a kapcsolót. Nem vagy túl fényes, jó éjt. Hosszú csók. Szia, szia, szia. A válaszom. Blah Blah. Blast burner, majd elmúlt burnet. Tlah Tlah. Fejezd be a reggelimet, miért? Van étvágyad a pusztításra, te meg csak egy kis sült krumpli vagy. Nekem van órám, és sokat láttam. A legfelső lakásban. Egyszer már elcsúsztam. A nigger azt mondta, hogy vége. Micsoda hülyék. Még ha le is esek, egy csomó pénzre esek. [Kórus:]. Ha jól emlékszem, szeretsz hencegni. Soha nem gondoltam volna, hogy ilyen messzire mész. Mit tudom én. Villogó fények. Mit tudom én. Villogó fények.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp