Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • J
  • >
  • Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi) – L’immensità

Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi) – L’immensità

Dalszöveg és fordítás: Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi) - L'immensità Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi)] előadó nevének J kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Johnny Dorelli ( Giorgio Domenico Guidi). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az L'immensità.

EREDETI

Io son sicuro, che per ogni goccia,
per ogni goccia che cadrà un nuovo fiore nascerà,
e su quel fiore una farfalla volerà.
Io son sicuro che, in questa grande immensità,
qualcuno pensa un poco a me,
non mi scorderà. Sì, io lo so, tutta la vita sempre solo non sarò,
un giorno lo saprò d’essere un piccolo pensiero,
nella più grande immensità di quel cielo. Sì, io lo so, tutta la vita sempre solo non sarò…

...nell'immensità. Sì, io lo so,
tutta la vita sempre solo non sarò,
un giorno troverò, un po' d'amore anche per me,
per me che sono nullità, nell'immensità. 

FORDÍTÁS

Biztos vagyok benne, hogy minden cseppel,
minden csepp esővel, egy új virág fog születni,
és erre a virágra egy pillangó repülni fog.
Biztos vagyok benne, hogy ebben a nagy végtelenségben,
valaki rám gongol egy kicsit,
és nem fog elfelejteni engem. Igen, tudom azt, hogy nem leszek egyedül egész életemben,
egy nap tudni fogom hogyan egy kis gondolat
ebben az ég magassabb végtelenségében Igen, tudom azt, hogy nem leszek egyedül egész életemben…

…ebben az végtelenségében. Igen, tudom azt, hogy
nem leszek egyedül egész életemben.
Egy nap meg fog találni fog engem egy kis szerelem,
Nekem, aki semmiség, ebben a végtelenségében. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *