Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • J
  • >
  • J-Ax & Fedez – Vorrei ma non posto

J-Ax & Fedez – Vorrei ma non posto

Dalszöveg és fordítás: J-Ax & Fedez - Vorrei ma non posto Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: J-Ax & Fedez Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints J-Ax & Fedez] előadó nevének J kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: J-Ax & Fedez. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Vorrei ma non posto.

EREDETI

Io vi chiedo pardon
ma non seguo il bon ton
è che a cena devo avere sempre in mano un iPhone
il cane di Chiara Ferragni ha il papillon di Vuitton
ed un collare con più glitter di una giacca di Elton John Salvini sul suo blog ha scritto un post
dice che se il mattino ha l’oro in bocca si tratta di un Rom
sono un malato del risparmio, per questo faccio
un po’ di terapia di Groupon Poi, lo sai, non c’è
un senso a questo tempo che non dà
il giusto peso a quello che viviamo
ogni ricordo è più importante condividerlo
che viverlo
vorrei ma non posto E ancora un’altra estate arriverà
e compreremo un altro esame all’università
e poi un tuffo nel mare
nazional popolare
la voglia di cantare tanto non ci passerà E come faranno i figli a prenderci sul serio
con le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
papà che ogni weekend era ubriaco perso
e mamma che lanciava il reggiseno a ogni concerto
che abbiamo speso un patrimonio
impazziti per la moda, Armani/comio
l’iPhone ha preso il posto di una parte del corpo
e infatti si fa gara a chi ce l’ha più grosso È nata nel 2000 e ti ha detto nel ’98
e che i diciotto li compie ad agosto
mentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
e pensi, purtroppo, vorrei ma non posto E se lei t’attacca un virus
basta prendersi il Norton
tutto questo navigare senza trovare un porto
tutto questo sbattimento per far foto al tramonto
che poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo E poi, lo sai, non c’è
un senso a questo tempo che non dà
il giusto peso a quello che viviamo
ogni ricordo è più importante condividerlo
che viverlo
vorrei ma non posto E ancora un’altra estate arriverà
e compreremo un altro esame all’università
e poi un tuffo nel mare
nazional popolare
la voglia di cantare tanto non ci passerà Quando il termometro va rosso
(che caldo fa)
ti togli i vestiti di dosso
(sei una webstar)
poi mangi il tuo gelato
e fai le facce porno
tu non sai quanto soffro
vorrei ma non posto E ancora un’altra estate arriverà
e compreremo un altro esame all’università
e poi un tuffo nel mare
nazional popolare
la voglia di cantare tanto non ci passerà 

FORDÍTÁS

Az elnézésedet kérem,
de nem követem az etikettet
Egyszerűen az van, hogy vacsoránál a kezemben mindig kell lennie egy Iphone-nak
Chiara Ferragni(1) kutyája és Vuitton papillon
És egy gallér, annyi glitterrel mint Elton John kabátja Salvini(2) a blogjára írt egy posztot
Azt mondja, ha a reggel aranyat rejt a szájában(3),
akkor azt jelenti, hogy egy Rom(4)
Kikészít a spórolás, és ezért csinálok egy kis
Groupon(5) terápiát Aztán, tudod, nincsen
értelme annak az időnek, ami nem adja
az igazi értelmét annak, amit most mi megélünk
Minden emléket értelmesebb megosztani
mint megélni
Akarom mégse posztolom(6) És akkor egy újabb nyár fog érkezni
És megvásárolunk egy újabb vizsgát az egyetemen(7)
Aztán egy csobbanás a tengerbe, ami
nemzetközileg kedvelt (8)
Az énekléshez való ragaszkodásunk talán soha nem múlik el... És hogyan fognak a gyerekeink komolyan venni minket
Azokkal a bizonyítékokkal, amiket éveken keresztül fennhagytunk Facebookon
Apa, aki minden hétvégén eszeveszett részeg volt
És anya, aki minden koncerten ledobta a melltartóját
Mi, akik egy vagyont költöttek
Megszállottak a divattal, Armani/elmegyógyintézet(9)
Az Iphone átvette a részét az egyik testrészünknek
És valójában versenyzünk azon, hogy kié a nagyobb 2000-ben született és neked azt mondta 98-ban
És hogy a 18-at Augusztusban tölti be
Miközben azokat a szelfiket nézegeted, amit titokban küldött neked
Azt gondolod, sajnos nem posztolhatom, pedig szeretném És ha megfertőz egy vírussal
Csak egy Norton az egész
Ez a rengeteg szörfölés a neten(10) lehorgonyozás nélkül
Ez a sok kínlódás egy naplementés fotózásért
És végül a képernyőn nem látod mennyire "jön át" Aztán, tudod, nincsen
értelme ennek az időpontnak, ami nem adja
az igazi értelmét annak, amit most mi megélünk
Minden emléket értelmesebb megosztani
mint megélni
Akarom mégse posztolom(6) És akkor egy újabb nyár fog érkezni
És megvásárolunk egy újabb vizsgát az egyetemen(7)
Aztán egy csobbanás a tengerbe, ami
nemzetközileg kedvelt(8)
Az énekléshez való ragaszkodásunk talán soha nem múlik el... Amikor a hőmérő pirossá válik
(milyen meleg van)
És leveted a ruháid
(websztár vagy)
aztán eszed a fagylaltod
és erotikus fejeket vágsz
Nem tudod mennyire szenvedek
Akarom de nem posztolom És akkor egy újabb nyár fog érkezni
És megvásárolunk egy újabb vizsgát az egyetemen(7)
Aztán egy csobbanás a tengerbe, ami
nemzetközileg kedvelt
Az énekléshez való ragaszkodásunk talán soha nem múlik el... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *