Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

incubus – clean

Dalszöveg és fordítás: incubus - clean Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: incubus Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints incubus] előadó nevének i kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: incubus. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az clean.

EREDETI

Today, everything was fine

Until roundabout, quarter to nine

I suddenly found myself in a bind

Was it something I said?

Something I read and manifested that's getting you down

Don't you dare come to bed with that ambiguous look in your eye

I'd sooner sleep by an open fire and wake up fried

Say what you will

Say what you mean

You could never offend

Your dirty words come out clean

Tomorrow, what price will I pay?

Could I make it all up to you by serving coffee for two in bed?

Would you then gimme the time of day?

I need a map of your head

Translated into English

So I can learn not to make you frown

You'd feel better if you'd vent

Put your frustrations into four letter words

And let them out on mine

The most weathered ears in town

So say what you will

Say what you mean

You could never offend

Your dirty words come out clean

FORDÍTÁS

Ma minden rendben volt.

Egészen a körforgalomig, háromnegyed kilencig

Hirtelen bajban találtam magam

Talán valami, amit mondtam?

Valami, amit olvastam és kinyilvánítottam, ami elszomorít téged?

Ne merj ágyba bújni azzal a kétértelmű tekintettel a szemedben.

Inkább alszom a tűz mellett, minthogy megsülve ébredjek.

Say what you will

Say what you mean

You could never offend

A mocskos szavaid tisztán jönnek ki

Holnap, milyen árat fogok fizetni?

Kárpótolhatlak-e azzal, hogy két személyre szóló kávét szolgálok fel az ágyban?

Megadnád nekem akkor a napszakot?

Kellene egy térkép a fejedről

Angolra fordítva

Így megtanulhatom, hogy ne ráncoljam a homlokodat.

Jobban éreznéd magad, ha szellőztetnél.

Put your frustrations in four letter words

És az enyémen engednéd ki őket

A legidősebb fülek a városban

Szóval mondj, amit akarsz

Say what you mean

You could never offend

A mocskos szavaid tisztán jönnek ki

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp