Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • H
  • >
  • hall & oates – your imagination

hall & oates – your imagination

Dalszöveg és fordítás: hall & oates - your imagination Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: hall & oates Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints hall & oates] előadó nevének h kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: hall & oates. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az your imagination.

EREDETI

[Verse 1]

I remember when I used to be the jealous kind

I got over it, now you're taking over my old line

[Chorus]

You're caring too much about what I say

You're wondering too much about what I do

And baby, Your Imagination

Imagination's got the best of you

[Verse 2]

I ain't doin' nothing that you could really say was wrong

Just one oversight and no that didn't last too long

[Chorus]

Listen, you're caring too much about what I say

You're wondering too much about what I do

And baby, Your Imagination

Imagination's got the best of you

[Verse 3]

Don't know what you're looking for

What's this thing about "true blue"

You know I ain't no danger boy

You're the one I like to touch, touch you, you

When the mood is right, change the light and the moment's gone

Better turn around, 'cause the light doesn't last too long

[Chorus]

You're caring too much about what I say

You're wondering too much about what I do

And baby, Your Imagination

Imagination's got the best of you

[Outro]

Imagination, Your Imagination

Imagination, Your Imagination

FORDÍTÁS

[1. versszak]

Emlékszem, amikor még féltékeny voltam...

Túljutottam rajta, most te veszed át a régi vonalamat.

[Kórus]

Túl sokat törődsz azzal, amit mondok.

Túl sokat gondolkodsz azon, hogy mit csinálok.

És bébi, a képzeleted

A képzeleted a legjobbat hozta ki belőled

[2. versszak]

I ain't doin' nothing that you could really say was wrong

Just one oversight and no that didn't last too long

[Kórus]

Figyelj, túl sokat törődsz azzal, amit mondok...

Túl sokat törődsz azzal, amit csinálok.

And baby, Your Imagination

A képzeleted a legjobbat hozta ki belőled

[3. versszak]

Nem tudod, mit keresel

Mi ez a dolog az "igazi kékről"?

You know I ain't no danger boy

You're the one I like to touch, touch you, you

Amikor a hangulat megfelelő, változtasd meg a fényt és a pillanat elszállt

Jobb, ha megfordulsz, mert a fény nem tart sokáig.

[Kórus]

Túl sokat törődsz azzal, amit mondok.

Túl sokat törődsz azzal, hogy mit csinálok.

And baby, Your Imagination

A képzeleted a legjobbat hozta ki belőled

[Outro]

Imagination, Your Imagination

Imagination, Your Imagination

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp