Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • G
  • >
  • Gripin – Gidenin Dostu Olmaz

Gripin – Gidenin Dostu Olmaz

Dalszöveg és fordítás: Gripin - Gidenin Dostu Olmaz Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Gripin Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Gripin] előadó nevének G kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Gripin. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Gidenin Dostu Olmaz.

EREDETI

Kimi acılar içimizden geçer,
kimi anılar üstümüzden.
Beni susturur,
seni doldurur,
bizi arkamızdan vurur. Kimi der "elimin kiri ihanet."
Kimi der "ne münasebet."
Iyisi mi sen beni azad et,
sen sağ ben selamet. Kolay mı sandın?
Kolay olsaydı sen yapardın.
Gidenin dostu olmaz derler,
gidiyorum gözün aydın. Kimi sözler birbirine benzer,
kimi sessizlikten beter.
Beni kandırır,
seni avutur,
bizi arkamızdan vurur. Kimi der "elimin kiri ihanet."
Kimi der "ne münasebet."
Iyisi mi sen beni azad et,
sen sağ ben selamet. Kolay mı sandın?
Kolay olsaydı sen yapardın.
Gidenin dostu olmaz derler,
gidiyorum gözün aydın. 

FORDÍTÁS

Átfut rajtunk a fájdalom,
Az emlékek, miket átéltünk.
Engem elhallgattatnak,
Téged nehezteléssel töltenek meg,
Hátbaszúrnak minket. Egyesek azt mondják: "árulás szennye tapad kezeimhez".
Egyesek azt mondják: "szó sincs róla".
A legjobb dolog, amit tehetnél, hogy szabadon engedsz,
Így mehetnénk mindketten a saját utunkon. Azt hiszed, könnyű volt?
Ha igen, akkor csináld te!
Azt mondják, aki elmegy, annak nincsenek barátai.
Én elmegyek, gratulálok... Néhány szó hasonlóképpen hangzik.
Néhány még a csendnél is rosszabb.
Engem átvernek,
Téged megvigasztalnak,
Hátbaszúrnak minket. Egyesek azt mondják: "árulás szennye tapad kezeimhez".
Egyesek azt mondják: "szó sincs róla".
A legjobb dolog, amit tehetnél, hogy szabadon engedsz,
Így mehetnénk mindketten a saját utunkon. Azt hiszed, könnyű volt?
Ha igen, akkor csináld te!
Azt mondják, aki elmegy, annak nincsenek barátai.
Én elmegyek, gratulálok... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *