Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Göksel – Rüzgâr

Dalszöveg és fordítás: Göksel - Rüzgâr Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Göksel Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Göksel] előadó nevének G kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Göksel. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Rüzgâr.

EREDETI

Ümitsizce âşığım, uyusam uyansam geçse sabaha
Çaresizce beklerim, dünyanın gözyaşını akıttım ona  Rüzgâr, okşa onun saçlarını benim yerime
Fısılda kulağına sevdiğimi
Rüzgâr, dolaş onun etrafında dön gel bana
Getir bıraktığı nefesi  Sırılsıklam âşığım, sarılsa, kucaklasa, kurusam koynunda
Manasızca bağlıyım, sussam, konuşmasam, duysa, anlasa  Rüzgâr, okşa onun saçlarını benim yerime
Fısılda kulağına sevdiğimi
Rüzgâr, dolaş onun etrafında dön gel bana
Getir bıraktığı nefesi  Tut kollarımdan, kırık dallarımdan
Al sürükle, götür beni yanına 

FORDÍTÁS

Reménytelen szerelemben késő délelőtt ébredek,
Tehetetlenül várok, megkönnyezem a világot. A szél simogatja a haját, ahelyett, hogy engem simogatna.
Fülébe suttogja szerelmét.
Szél, gyere hozzám, szaladj engem körül,
Hozd vissza a levegőt/lélegzetem! Belészerettem, ölelném, átfognám, magamhoz szorítanám,
Megkötözném, hallgatnám minden szavát, kérdését. A szél simogatja a haját, ahelyett, hogy engem simogatna.
Fülébe suttogja szerelmét.
Szél, gyere hozzám, szaladj engem körül,
Hozd vissza a levegőt/lélegzetem! Fogd kezem, törött ágaim,
Húzz magaddal, vigyél! 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *