Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • G
  • >
  • Gökçe ( Gökçe Dinçer) – Oh Olsun

Gökçe ( Gökçe Dinçer) – Oh Olsun

Dalszöveg és fordítás: Gökçe ( Gökçe Dinçer) - Oh Olsun Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Gökçe ( Gökçe Dinçer) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Gökçe ( Gökçe Dinçer)] előadó nevének G kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Gökçe ( Gökçe Dinçer). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Oh Olsun.

EREDETI

Ay bana bir şeyler oluyor
Sanki kalbim yerinden çıkıyor
Ay bana bir şeyler oluyor
Sanki kalbim yerinden çıkıyor Gidemem o gelmezse terk edemem burayı
Yok, artık olmadı olmuyor Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Ay ışığı saçına vuruyor
Sanki gece bizi yatağına çağırıyor
Ay ışığı üstüme yağıyor
Sanki gece bizi aşka davet ediyor Gidemem o gelmezse terk edemem burayı
Yok, artık olmadı olmuyor Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Ay… Doyamadık
Ay… Doyamadık… Ay Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size de
Oh olsun size 

FORDÍTÁS

Jajj, valami történik velem,
Mintha a szívem ki akarna ugrani.
Jajj, valami történik velem,
Mintha a szívem ki akarna ugrani. Nem mehetek, nem tudok elmenni (innen), ha ő nem jön velem.
Nem, most nem megy. Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled. A holdfény megcsillan haján,
Mintha az éjszaka az ágyba hívna minket,
Rámvetül a holdfény,
Mintha az éjszaka szerelemre hívna minket. Nem mehetek, nem tudok elmenni (innen), ha ő nem jön velem.
Nem, most nem megy. Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled. Jajj... nem tudunk betelni egymással
Jajj... nem tudunk betelni egymással... jajj. Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled. Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *