Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

gene pitney – fool killer

Dalszöveg és fordítás: gene pitney - fool killer Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: gene pitney Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints gene pitney] előadó nevének g kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: gene pitney. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az fool killer.

EREDETI

Once there was a boy who left the bed he slept in
And he ran away 'cause he felt life was cruel
A killer of fools was walking close behind him
The boy was afraid that he'd be thought a fool
Oh the fool killer is a giant they say
He chops down a fool and he goes on his way
Better runaway boy was a runaway boy
Very much like you
So, he claimed the hills and roamed the woods and valleys
Just get up and go became his golden rule
A killer of fools was walking in the shadows
The boy was afraid that he'd be thought a fool
Then there came a day a man and woman found him
Lovingly they smiled and then they called him son
No more did he fear that wicked old fool killer
I know that it's true because I was the one
Oh the fool killer is a giant they say
He chops down a fool and he goes on his way
Well who was the fool tell me the boy in his bed
Or the boy who used to roam
Runaway boy listen, runaway boy better go on home

FORDÍTÁS

Egyszer volt egy fiú, aki elhagyta az ágyat, ahol aludt
És elmenekült, mert kegyetlennek érezte az életet
Bolondgyilkos sétált szorosan mögötte
A fiú félt, hogy bolondnak gondolják
Ó, a bolondgyilkos egy óriás, mondják
Bolondot aprít, és megy tovább
A jobb szökött fiú szökött fiú volt
Nagyon, mint te
Tehát azt állította a dombokról, és bebarangolta az erdőket és völgyeket
Csak kelj fel és menj az aranyszabályává
Bolondgyilkos sétált az árnyékban
A fiú félt, hogy bolondnak gondolják
Aztán eljött egy nap, amikor egy férfi és egy nő megtalálta
Szeretettel mosolyogtak, majd fiának hívták
Nem félt többé attól a gonosz öreg bolondgyilkostól
Tudom, hogy igaz, mert én voltam az
Ó, a bolondgyilkos egy óriás, mondják
Bolondot aprít, és megy tovább
Nos, ki volt a bolond, mondja meg nekem a fiút az ágyában
Vagy a fiú, aki barangolni szokott
Szökevény fiú figyelj, menekülő fiú menj haza

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *