Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

futuristic – steph curry

Dalszöveg és fordítás: futuristic - steph curry Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: futuristic Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints futuristic] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: futuristic. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az steph curry.

EREDETI

[Pre-Hook: Devvon Terrell]
I been balling all my life (oh, I been balling all my life)
I been balling all my life, yeah
I been balling all my life (oh, I been balling all my life)
I been balling all my life, yeah
You can call me, I feel like
[Hook: Futuristic]
Steph, Steph Curry, Steph Curry
Call me Steph, Steph Curry, Steph Curry
Call me Steph, Steph Curry, Steph Curry
Call me Steph, Steph Curry, Steph Curry, sheesh
[Verse 1: Futuristic]
Yo, I'm balling, swish
Got a team of shooters, homie, you know we don't miss
Daddy was a baller, always knew I'd be a baller too
Both went pro from living dreams, that's something they don't often do
Out in Cali, Golden State
I'm eating, I'm so hungry, you can't hold the plate
Young nigga killing shit, you know them names are gonna hate
The smallest nigga in my city but doing the biggest thangs
Steph Curry with the shot, boy, I'm a motherfucking product
Ie through in the clutch, nigga, can't nobody stop him
Allstar better watch him, if they in my way then I drop them
Who you know they got that's popping?
Everybody know there's no other option
Pass me the rock cause you know that I got it, sheesh
[Pre-Hook] + [Hook]
[Verse 2: Futuristic]
I'm out here, the stroke is too smooth
I do this, what the fuck do you do?
If it's a contest, you know Futuristic in first place
You catch two L's like Cool J
You shouldn't have even tried in the first place
If it's a close game, that's the worst case
Cause I show out when I go out
WTF Gang for the blowout
Like Pauly D's here when he grow it out
Drinking too much, I need to slow down
Not an old town, with a hoes clown
If you ain't got money, well, I got money
Cause lately things been sold out
I'm balling, that's balling
Oh nah, fuck do you call it?
I'm ghosting to the finish
Now when I'm winning, I just be stalling
Flow appaling, Imma go all in
She on my nuts, Imma hit her with the almonds
Got them all falling, hit them with the crosses
Awesome, young nigga and I stay saucing, sheesh
Long hair with a bandana and a crazy pick
Retro shit with my joggers on
And a sweater that came from eighty-six
You get eighty-six if I say the word
I'm the shit, oh, you ain't seen a turd?
Don't mind if I do repeat my verse
I got millions of plays, this easy work, I'm balling
[Pre-Hook] + [Hook]

FORDÍTÁS

[Előhorog: Devvon Terrell]
Egész életemben labdáztam (ó, egész életemben labdáztam)
Egész életemben labdáztam, igen
Egész életemben labdáztam (ó, egész életemben labdáztam)
Egész életemben labdáztam, igen
Hívhatsz, úgy érzem
[Horog: Futurisztikus]
Steph, Steph Curry, Steph Curry
Hívj nekem Steph, Steph Curry, Steph Curry
Hívj nekem Steph, Steph Curry, Steph Curry
Hívj nekem Steph, Steph Curry, Steph Curry, sheesh
[1. vers: futurisztikus]
Igen, golyólok, swish
Van egy lövöldözős csapat, homie, tudod, hogy nem hiányzik
Apu balerista volt, mindig tudta, hogy balerista is lennék
Mindketten élő álmokból indultak el, ezt nem gyakran teszik meg
Ki Kaliban, az Arany Államban
Eszem, annyira éhes vagyok, nem tudod megtartani a tányért
Fiatal nigga gyilkos szar, tudod, hogy a nevük utálják
A legkisebb nigga a városomban, de a legnagyobb köszönet
Steph Curry a lövéssel, fiú, anyám kibaszott termék vagyok
Vagyis a tengelykapcsolón keresztül, nigga, senki sem tudja megállítani
Az Allstar jobban figyelje őt, ha utamon vannak, akkor eldobom őket
Ki tudja, hogy felbukkan?
Mindenki tudja, hogy nincs más lehetőség
Hadd adja át a sziklát, mert tudja, hogy megkaptam, sheesh
[Előhorog] + [Horog]
[2. vers: futurisztikus]
Itt vagyok, a stroke túl sima
Ezt csinálom, mi a francot csinálsz?
Ha ez egy verseny, akkor elsősorban a Futurisztikusat ismeri
Két olyan L-et fogsz, mint a Cool J
Először nem is kellett volna kipróbálnia
Ha ez egy szoros játék, akkor ez a legrosszabb eset
Mert megmutatom, amikor kimegyek
WTF Gang a robbantásért
Mint Pauly D itt, amikor ő nő ki
Túl sokat inni, le kell lassulnom
Nem egy óváros, kapa bohócmal
Ha nincs pénze, nos, akkor is van pénzem
Mert az utóbbi időben a dolgok elfogytak
Én gömbölyödök, ez gömböl
Ó, szar, hívod?
Kísérteties vagyok a célba
Most, amikor nyertem, csak leálltam
Áramló szörnyűség, Imma mindenki belépett
A dióimra, Imma megütötte a mandulával
Mindegyik esett, és ütött a keresztekkel
Félelmetes, fiatal nigga és én továbbra is kiáltunk, sheesh
Hosszú haj, kötszer és egy őrült válogatás
Retro szar, amikor a kocogóim be vannak kapcsolva
És egy pulóver, mely nyolcvanhat éves volt
Kapsz nyolcvanhat, ha mondom a szót
Én vagyok a szar, ó, még nem láttál tőzeget?
Ne törődj vele, ha megismétlem a versem
Millióit játszottam, ez az egyszerű munka, labdázom
[Előhorog] + [Horog]

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp