Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

front porch step – poison

Dalszöveg és fordítás: front porch step - poison Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: front porch step Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints front porch step] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: front porch step. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az poison.

EREDETI

They say the heart only wants what it can't have.

So I guess your hand in mine will never fit

'cause if I could find my heart inside this empty frozen chest

then you would find that I'd give you all of it

You stole the matches from my book.

Put out the fire in my eyes.

You cause a thunder in my veins when you're around.

You make me wish that I would die.

And I can't hear you calling out my name

but I still feel your breath across my neck driving me insane.

And you don't love me so how do you explain

You walk away from my life when you live inside my brain.

Live inside my brain.

I thought you came to kiss my lips

but you brought your shovel and your tarp.

The voice that once became the light into my dark

soon became your tool to break my heart.

And I can't hear you calling out my name

but I still feel your breath across my neck driving me insane.

And you don't love me but how do you explain

you walk away from my life when you live inside my brain.

You live inside my brain.

And eat my heart for breakfast.

Taste its tainted blood.

Feel your precious poison start to fill its makers veins

so you can start to feel your so-called love.

And I can't hear you calling out my name

but I still feel your breath across my neck driving me insane.

And you don't love me so how do you explain

you walk away from my life but you live inside my brain.

FORDÍTÁS

Azt mondják, a szív csak azt akarja, amit nem kaphat meg.

Szóval azt hiszem, a kezed az enyémben sosem fog elférni...

Mert ha megtalálnám a szívemet ebben az üres, fagyott mellkasban...

akkor rájönnél, hogy mindent odaadnék neked.

Elloptad a gyufát a könyvemből.

Eloltottad a tüzet a szememben.

Mennydörgést okozol az ereimben, ha a közeledben vagy.

Azt kívánom tőled, hogy bárcsak meghalnék.

És nem hallom, hogy a nevemet kiáltod.

de még mindig érzem a leheleted a nyakamon, ami megőrjít.

És te nem szeretsz engem, hogy magyarázod meg.

Elsétálsz az életemből, mikor az agyamban élsz.

Az agyamban élsz.

Azt hittem, azért jöttél, hogy megcsókold az ajkaimat

de te hoztad az ásódat és a ponyvádat.

A hang, ami egyszer fény lett a sötétemben.

hamarosan a te eszközöddé vált, hogy összetörd a szívem.

És nem hallom, hogy a nevemet kiáltod.

de még mindig érzem a leheleted a nyakamon, ami megőrjít.

És te nem szeretsz engem, de hogyan magyarázod, hogy nem szeretsz?

hogy elsétálsz az életemből, amikor az agyamban élsz.

Az agyamban élsz.

És megeszed a szívemet reggelire.

Megkóstolod a szennyezett vérét.

Érezni, ahogy a drága mérged elkezdi megtölteni a teremtő ereimet.

hogy elkezdhesd érezni az úgynevezett szerelmedet.

És nem hallom, hogy a nevemet kiáltod...

de még mindig érzem a leheleted a nyakamon, ami megőrjít.

És te nem szeretsz engem, hogy magyarázod meg...

Elsétálsz az életemből, de az agyamban élsz.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp