Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • frida – heart of the country

frida – heart of the country

Dalszöveg és fordítás: frida - heart of the country Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: frida Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints frida] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: frida. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az heart of the country.

EREDETI

A candle burns in the
Heart of the country
The flame fades though
I see to it sadly
It takes me further away
Than I have ever been
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again
We took this land
And we brought it goodness
It's taken everything
And left only emptiness
I am not broken
Although I have the seeds in me
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again
I hide my face against the sun
I hide my fear from everyone
But I've had enough of secrets
They're all lies we're scared to tell
I just need someone to be with
I just need to say you fell
There's nothing out here
But me and a whisper
And now it's failing
I won't even listen
I watch the fall and it's
Time that I was leaving too
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again
I wait and the darknesses
I pray for my only one
And I wonder if you ever
Will see this land again

FORDÍTÁS

A gyertya ég
Az ország szívében
A láng azonban elhalványul
Szomorúan vigyázok rá
Távol tart engem
Mint még soha
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet
Elvittük ezt a földet
És jósággal hoztunk
Mindent elvett
És csak ürességet hagyott
Nem vagyok törve
Bár bennem vannak a magok
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet
Rejtem az arcomat a nap ellen
Rejtem a félelmemet mindenki elől
De elég titkok voltak
Ezek mind hazugságok, amelyeket félünk mondani
Csak szükségem van valakire, akivel lehet
Csak azt kell mondanom, hogy esett
Nincs itt semmi
De én és suttogom
És most kudarcot vall
Még csak nem is hallgatom
Nézem az esést, és az
Az az idő, hogy én is távoztam
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet
Várom, és a sötétség
Imádkozom az egyetlenemért
És kíváncsi vagyok, hogy valaha is
Megint látni fogja ezt a földet

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *