Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

fray – heartless

Dalszöveg és fordítás: fray - heartless Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: fray Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints fray] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: fray. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az heartless.

EREDETI

In the night, I hear 'em talk,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

He lost his soul to a woman so heartless

How could you be so heartless?

Oh, how could you be so heartless?

How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo

Just remember that you talkin' to me though

You need to watch the way you talkin' to me, yo

Mean after all the things that we've been through

Mean after all the things we got into

Y'all know some things, that you ain't told me

Y'all did some things, that's the old me

And now you wanna get me back and you gon' show me

So you walk around like you don't know me

You got a new friend, I got homies

In the end, but still so lonely

In the night, I hear 'em talk,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

He lost his soul to a woman so heartless

How could you be so heartless?

Oh, how could you be so heartless?

How could you be so Dr. Evil,

You bringin' out a side of me that I don't know

I decided we weren't gon' speak so

Why we up 3 A.M. on the phone

Why does she be so mad at me fo'

Homie I don't know, she's hot or cold

I won't stop, won't mess my groove up

'Cause I already know how this thing go

You run and tell your friends that you're leaving me

They say that they don't see what you see in me

You wait a couple months then you gon' see

You'll never find nobody better than me

In the night, I hear 'em talk,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

He lost his soul to a woman so heartless

How could you be so heartless?

Oh, how could you be so heartless?

Talk and talk and talk and talk

Baby let's just knock it off

They don't know what we been through

They don't know 'bout me and you

So I got something new to see

And you just gon' keep hatin' me

And we just gon' be enemies

I know you can't believe

I could just leave it wrong

And you can't make it right

I'm gon' take off tonight

Into the night

In the night, I hear 'em talk,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

He lost his soul to a woman so heartless

How could you be so heartless?

Oh, how could you be so heartless?

In the night, I hear 'em talk,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

He lost his soul to a woman so heartless

How could you be so heartless?

Oh, how could you be so heartless?

FORDÍTÁS

Éjjel hallom őket beszélgetni,

A leghidegebb történet, amit valaha meséltek

Valahol messze ezen az úton,

Elvesztette a lelkét egy olyan szívtelen nő miatt...

Hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Ó, hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Hogy lehettél ilyen, hideg, mint a téli szél, amikor fúj a szél, te...

Just remember that you talkin' to me though

Vigyáznod kell, hogyan beszélsz hozzám, yo

Mean after all the things that we've been through

Mean after all the things we got into

Y'all know some things, that you ain't tell me

Y'all did some things, that's the old me

And now you wanna get me back and you gon' show me

So you walk around like you don't know me

You got a new friend, I got homies

In the end, but still so lonely

Az éjjel hallom őket beszélgetni,

The coldest story ever told

Valahol messze ezen az úton,

Elvesztette a lelkét egy olyan szívtelen nő miatt...

Hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Ó, hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Hogy lehettél ilyen Dr. Gonosz,

You bringin' out of me that I don't know

I decided we were not gon' speak so

Why we up 3.A.M. on the phone

Why does she be so mad at me fo'

Homie I don't know, she's hot or cold

I won't stop, won't mess my groove up

'Cause I already know how this thing go

You run and tell your friends that you're leaving me

They say that they don't see what you see in me

You wait a couple months then you gon' see

You'll never find nobody better than me

Éjjel hallom őket beszélni,

The coldest story ever told

Valahol messze ezen az úton,

Elvesztette a lelkét egy szívtelen nő miatt.

Hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Ó, hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Beszélj és beszélj és beszélj és beszélj

Baby let's just knock it off

They don't know what we been through

They don't know 'bout me and you

So I got something new to see

And you just gon' keep hatin' me

And we just gon' be enemies

I know you can't believe

I could just leave it wrong

And you can't make it right

I'm gon' take off tonight

Into the night

Az éjszakában hallom őket beszélni,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

Elvesztette a lelkét egy szívtelen nő miatt.

Hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Ó, hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Éjjel hallom őket beszélni,

The coldest story ever told

Somewhere far along this road,

Elvesztette a lelkét egy szívtelen nő miatt...

Hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Ó, hogy lehetsz ilyen szívtelen?

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp