Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • forgotten rebels – bomb the boats and feed the fish

forgotten rebels – bomb the boats and feed the fish

Dalszöveg és fordítás: forgotten rebels - bomb the boats and feed the fish Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: forgotten rebels Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints forgotten rebels] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: forgotten rebels. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az bomb the boats and feed the fish.

EREDETI

I don't want no foreign pricks to take my job away from me
My tax dollars paid their ransom, would they do the same for me?
I don't, I don't want them in my home
I don't, I don't want them finding me alone
They're commies, sub-human subversives
They're commies, human living curses
They got nowhere to go so let them drown
I don't want them around so let them drown
Let's bomb the boats and feed the fish
Gulls peck flesh from rancid stiffs decaying on the deep blue sea
Bits and pieces here and there, bomb them far from my country
Do you, do you want them in your home
Do you, do you want them finding you alone?
They're commies, sub-human subversives
They are commies, human living curses
They got nowhere to go so let them blow
They got nowhere to go so let them blow
I don't want them around so let them drown
Let's bomb the boats and feed the fish. Bomb the boats and feed the
fish.
Bomb the boats and feed the fish. Bomb the boats and feed their fucking
flesh to the fish.

FORDÍTÁS

Nem akarom, hogy semmilyen külföldi szúrás ne vegye el tőlem a munkámat
Adóbevételeim kifizették a váltságdíjat, ugyanezt tennék értem?
Nem, nem akarom őket az otthonomba
Nem, nem akarom, hogy egyedül találjanak meg
Kommiók, ember alatti felforgató emberek
Kommunisták, emberi átkok
Nem jutottak sehova, így hagyták megfulladni
Nem akarom, hogy körülöttük legyenek, hadd fulladjanak meg
Bombázzuk a hajókat és etessük meg a halakat
Sirályok húst csapkodnak a mélykék tengeren pusztuló avas merevségekből
Darabok itt-ott, bombázzák őket messze hazámtól
Ugye, akarja őket az otthonába
Szeretné, ha egyedül találnának?
Kommiók, ember alatti felforgató emberek
Kommiók, emberi átkok
Nem jutottak sehova, így hadd fújjanak
Nem jutottak sehova, így hadd fújjanak
Nem akarom, hogy körülöttük legyenek, hadd fulladjanak meg
Bombázzuk a hajókat és etessük meg a halakat. Bombázzuk le a csónakokat és etessük meg
hal.
Bombázza a csónakokat és etesse meg a halakat. Bombázza a csónakokat és etesse meg a kibaszottjukat
hús a halnak.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *