Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • fiddler’s green – tangerine

fiddler’s green – tangerine

Dalszöveg és fordítás: fiddler’s green - tangerine Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: fiddler’s green Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints fiddler’s green] előadó nevének f kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: fiddler’s green. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az tangerine.

EREDETI

-It's been so many days, so many nights, so many people

I wanna see the sky like a child with eyes that don't ask why

The orange light lights up the past it's shining bright but moving fast-

I love, I love ,I love the time, when time is a word without life

Lost on the way but the way is all it takes

I know I'm lost in empty spaceland

So this one goes out to an unknown friend

Can you see the sky

The sun is dying away

In this orange light

My love is tangerine

No matter where you are

(Dub me)

(Dub me)

I love, I love, I love the time

When time is a word without life

Swimming in orange light without fear

I know I'm lost in empty spaceland

So this one goes out to an unknown friend

Can you see the sky

The sun is dying away

In this orange light

My love is tangerine

No matter where you are

(Dub me)

(Dub me)

(tangerine)

(Dub me)

(tangerine)

Mach mir den Himmel rot

Brenn auf mein Gesicht

Lass' die Seele erglüh'n

Kriech mir unter die Haut

Ich will das Feuer berühr'n

Mach mir den Himmel rot

Lass mich in Dir verglüh'n

Schau mir ins Gesicht

Ich will Dich jetzt berühr'n

Mach mir den Himmel rot

Und schenk mir Deine Glut

Mach mir den Himmel rot

Mach mir den Himmel rot

FORDÍTÁS

-Annyi nap, annyi éjszaka, annyi ember...

Látni akarom az eget, mint egy gyerek, akinek a szemei nem kérdezik, hogy miért...

A narancssárga fény megvilágítja a múltat, fényesen ragyog, de gyorsan mozog...

Szeretem, szeretem ,szeretem az időt, amikor az idő egy szó, élet nélkül.

Eltévedtem az úton, de az út csak az út.

Tudom, hogy eltévedtem az üres űrországban

Szóval ez egy ismeretlen barátnak szól

Látod az eget

A nap elhalványul

Ebben a narancssárga fényben

My love is tangerine

Nem számít, hol vagy

(Dub me)

(Dub me)

I love, I love, I love the time

Amikor az idő egy szó, élet nélkül

Félelem nélkül úszom a narancsszínű fényben

I know I'm lost in empty spaceland

Szóval ez egy ismeretlen barátnak szól

Látod az eget

A nap elhalványul

Ebben a narancssárga fényben

My love is tangerine

Nem számít, hol vagy

(Dub me)

(Dub me)

(mandarin)

(Dub me)

(tangerine)

Az égbolt legyen piros

Brenn auf mein Gesicht

Lass' die Seele erglüh'n

Kriech mir unter die Haut

Ich will das Feuer berühr'n

Vörös lesz az égboltom

Lass mich in Dir verglüh'n

Schau mir ins Gesicht

Most meg akarlak érinteni

Vörös lesz az égboltom

És add nekem a ragyogásod

Mach mir den Himmel rot

Mach mir den Himmel rot

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp