Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • Fangoria – ¿De qué me culpas?

Fangoria – ¿De qué me culpas?

Dalszöveg és fordítás: Fangoria - ¿De qué me culpas? Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Fangoria Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Fangoria] előadó nevének F kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Fangoria. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az ¿De qué me culpas?.

EREDETI

(¿De qué me culpas?)
¿Por qué te atreves a imponerme tu moral?
Y amenazar (¿De qué me culpas?)
¿Con qué derecho te dedicas a juzgar?
Intimidar (¿De qué me culpas tú?) Acusaciones que te encanta repetir
"Sin ton ni son" y que dejan cicatriz
Porque eres cruel
¿Cómo es posible que te guste tanto ver sufrir? (Me culpas) ¿Y desde cuándo te preocupan los demás?
El qué dirán (¿De qué me culpas?)
¿Quién te has creído que eres tú para insultar?
Y denunciar (¿De qué me culpas tú?) Insinuaciones que no pienso permitir
Sin compasión y que arranco de raíz
Porque es de ley
Ni se te pase por la mente que esto acaba así (Me culpas) Es tu opinión, no es la verdad
Y no tengo la culpa yo de que todo te venga mal
No te debo una explicación ni me voy a justificar
¡No daré ni un paso atrás! Lo haré por mí, por comprobar
Que ser feliz es una posibilidad
Porque me niego a ser la víctima que nunca fui
Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar
Lo haré por ti, por confirmar
Que sin mentir tu mundo se derrumbará
Y que ese fuego que camina siempre junto a ti
No va a pasar de aquí y se apagará (¿De qué me culpas?) ¿Y dónde has visto que se pueda calumniar?
Sin importar (¿De qué me culpas?)
¿En qué momento decidiste envenenar?
La realidad (¿De qué me culpas tú?) Conspiraciones que te inventas porque sí
Sin más razón que el afán por confundir
Por malmeter
Y te equivocas si te piensas que me voy a hundir (Me culpas) Es tu opinión, no es la verdad
Y no tengo la culpa yo de que todo te venga mal
No te debo una explicación ni me voy a justificar
¡No daré ni un paso atrás! Lo haré por mí, por comprobar
Que ser feliz es una posibilidad
Porque me niego a ser la víctima que nunca fui
Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar
Lo haré por ti, por confirmar
Que sin mentir tu mundo se derrumbará
Y que ese fuego que camina siempre junto a ti
No va a pasar de aquí y se apagará Creo que no te comprendo, no sé si quiero intentarlo
Y revivir lo pasado, cambiar la locura por lo cotidiano
No soy ni seré quien te empuje al vacío
Prefiero esperar a que saltes tú mismo
Ganar, perder, es tan relativo (Es un espejismo) Redescubrir la soledad
Quiero vivir la teoría del Big Bang
Y revivir la oscuridad
Y decidir que algo tiene que explotar Lo haré por mí, por comprobar
Que ser feliz es una posibilidad
Porque me niego a ser la víctima que nunca fui
Jamás lo consentí y te lo voy a demostrar
Lo haré por ti, por confirmar
Que sin mentir tu mundo se derrumbará
Y que ese fuego que camina siempre junto a ti
No va a pasar de aquí y se apagará 

FORDÍTÁS

(Mivel vádolsz?)
Miért merészeled kiszabni rám a te értékrended?
És fenyegetni (Mivel vádolsz?)
Milyen jogon foglalkozol ítélkezéssel?
Megfélemlítéssel (Mivel vádolsz te?) Vádak, amiket imádsz ismételni,
Nem állják meg a helyüket, de sebeket ejtenek
Mert gonosz vagy
Hogy lehet, hogy ennyire tessen neked szenvedést látni? (Vádolsz) És mióta érdekelnek téged a többiek?
És hogy mit mondanak majd (Mivel vádolsz?)
Kinek hitted te magad, hogy itt sértegess
És leleplezz (Mivel vádolsz?) Célzások, amiket nem tervezek megengedni
Együttérzés nélkül, és gyökerestül tépem ki
Mert ennek ez a rendje
Fel se merüljön benned, hogy ennek így lesz vége (vádolsz) Ez csak a te véleményed, nem az igazság
És nem az én bűnöm, hogy semmi nem megy neked jól
Nem tartozom neked magyarázattal, nem is fogok magyarázkodni
Egy lépést sem hátrálok! Magamért teszem majd, hogy bebizonyítsam,
Hogy boldognak lenni is lehetőség
Mert megtagadom tőled, hogy az az áldozat legyek, aki sosem voltam,
Soha nem értettem vele egyet és be is fogom neked bizonyítani,
Hogy hazugságok nélkül a világod összedől, mint a kártyavár
És hogy ez a tűz, ami mindig az oldaladon jár,
Nem megy innen tovább és leég. (Mivel vádolsz?) És hol láttad, hogy csak úgy lehet rágalmazni,
Anélkül, hogy fontos lenne bárkinek is (Mivel vádolsz?)
Melyik pillanatban döntötted el megmérgezni
A valóságot (Mivel vádolsz te?) Összeesküvések, amiket kitalálsz, mert miért ne,
Semmi más okból, csak összezavarni másokat,
Megkavarni az álló vizet
És tévedsz, ha azt hiszed, hogy elsüllyedek (Vádolsz) Ez csak a te véleményed, nem az igazság
És nem az én bűnöm, hogy semmi nem megy neked jól
Nem tartozom neked magyarázattal, nem is fogok magyarázkodni
Egy lépést sem hátrálok! Magamért teszem majd, hogy bebizonyítsam,
Hogy boldognak lenni is lehetőség
Mert megtagadom tőled, hogy az az áldozat legyek, aki sosem voltam,
Soha nem értettem vele egyet és be is fogom neked bizonyítani,
Hogy hazugságok nélkül a világod összedől, mint a kártyavár
És hogy ez a tűz, ami mindig az oldaladon jár,
Nem megy innen tovább és leég. (Mivel vádolsz?) Azt hiszem nem értelek, nem tudom, hogy egyáltalan meg akarlak-e érteni
És újraélni a múltat, az őrültséget a hétköznapiságra cserélni,
Nem vagyok és nem is leszek az, aki az ürességbe taszított
Jobban szeretem inkább megvárni, míg magadtól ugrasz.
Nyerni, veszíteni, ez olyan viszonylagos (ez egy hiú ábránd) Újra felfedezni a magányt,
Át akarom élni a Nagy Bumm elméletet
És újraélni a sötétséget
És eldönteni, hogy valaminek robbania kell Magamért teszem majd, hogy bebizonyítsam,
Hogy boldognak lenni is lehetőség
Mert megtagadom tőled, hogy az az áldozat legyek, aki sosem voltam,
Soha nem értettem vele egyet és be is fogom neked bizonyítani,
Hogy hazugságok nélkül a világod összedől, mint a kártyavár
És hogy ez a tűz, ami mindig az oldaladon jár,
Nem megy innen tovább és leég. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *