Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Fabrizio Moro – Pensa

Dalszöveg és fordítás: Fabrizio Moro - Pensa Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Fabrizio Moro Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Fabrizio Moro] előadó nevének F kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Fabrizio Moro. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Pensa.

EREDETI

Ci sono stati uomini che hanno scritto pagine
Appunti di una vita dal valore inestimabile
Insostituibili, perché hanno denunciato
Il più corrotto dei sistemi, troppo spesso ignorato
Uomini o angeli, mandati sulla terra
Per combattere una guerra di faide e di famiglie
Sparse come tante biglie su un isola di sangue
Che fra tante meraviglie, fra limoni e fra conchiglie
Massacra figli e figlie di una generazione
Costretta a non guardare, a parlare a bassa voce
A spegnere la luce, a commentare in pace
Ogni pallottola nell'aria, ogni cadavere in un fosso Ci sono stati uomini che, passo dopo passo
Hanno lasciato un segno, con coraggio e con impegno
Con dedizione, contro un'istituzione organizzata
Cosa Nostra, cosa vostra, cos'è vostro?
È nostra la libertà di dire
Che gli occhi sono fatti per guardare
La bocca per parlare, le orecchie ascoltano
Non solo musica, non solo musica
La testa si gira e aggiusta la mira, ragiona
A volte condanna a volte perdona, semplicemente Pensa, prima di sparare
Pensa, prima di dire e di giudicare prova a pensare
Pensa che puoi decidere tu
Resta un attimo soltanto, un attimo di più
Con la testa fra le mani Ci sono stati uomini che sono morti giovani
Ma consapevoli che le loro idee sarebbero rimaste nei secoli
Come parole iperbole, intatte e reali come piccoli miracoli
Idee di uguaglianza, idee di educazione
Contro ogni uomo che eserciti oppressione
Contro ogni suo simile, contro chi è più debole
Contro chi sotterra la coscienza nel cemento Pensa, prima di sparare
Pensa, prima di dire e di giudicare prova a pensare
Pensa che puoi decidere tu
Resta un attimo soltanto, un attimo di più
Con la testa fra le mani Ci sono stati uomini che hanno continuato
Nonostante intorno fosse tutto bruciato
Perché in fondo questa vita non ha significato
Se hai paura di una bomba o di un fucile puntato
Gli uomini passano e passa una canzone
Ma nessuno potrà fermare mai la convinzione
Che la giustizia no, non è solo un'illusione Pensa, prima di sparare
Pensa, prima di dire e di giudicare prova a pensare
Pensa che puoi decidere tu
Resta un attimo soltanto, un attimo di più
Con la testa fra le mani
Pensa Pensa che puoi decidere tu
Resta un attimo soltanto, un attimo di più
Con la testa fra le mani 

FORDÍTÁS

Voltak emberek akik oldalakat írtak
Feljegyezve egy olyan élet felbecsülhetetlen értékét
Mely nem pótolható hiszen feljelentették
A túlságosan is ostoba rendszer legkorruptabbját.
Emberek vagy angyalok akiket a földre küldtek
Hogy harcoljanak egy klán és családi háborúban
Sok golyó szóródott szét egy vérfürdőben, mint a labdák
Sok csoda közt, sok citrom és kagyló között
Egy generáció fiainak és lányainak mészárlása volt
Kénytelenek sokan nem látni, és halkan beszélni
Lekapcsolni a fényt és békében kommentálni
Minden golyót, minden árokba vetett hullát.  Voltak emberek akik lépésről lépésre
Meghagyták a bátorság és az elkötelezettség nyomát
Egy szervezett intézményhez való behódolás ellen
Mi Ügyünk... ti ügyetek... mi a franc a tiétek?*
A miénk... hogy szabad kimondanunk
Mindazt amit a saját szemünkkel látunk
A száj arra van hogy beszéljünk, a fülünk hogy hallgassuk
Nem csak a zenét, nem csak a zenét
A fej forog és megfogalmazza a cél okát
Néha ítél és néha megbocsát, de egyszerűen csak Gondolkozz mielőtt lősz
Gondolkozz mielőtt kimondasz bármit és ha ítélkezel próbálj gondolkozni
Gondold hogy dönteni tudsz
Várj egy pillanatot, még egy pillanatot
A kézre fogott fejjel. Voltak emberek akik fiatalon meghaltak
De azzal a tudatukkal, hogy az ő ötleteik megmaradnak évszázadokra
Mint az eltúlzott szavak, bűntelenek és valósak mint a kicsi csodák
Egyenlőség elve, oktatás elve
Minden ember ellen az elnyomó hadseregükkel
Minden olyan bajtársuk ellen akik gyengébbek
Az ellen aki a tudatot eltemeti a temetőben. Gondolkozz mielőtt lősz
Gondolkozz mielőtt kimondasz bármit és ha ítélkezel próbálj gondolkozni
Gondold hogy dönteni tudsz
Várj egy pillanatot, egy pillanatot még
A kézre fogott fejjel. Voltak emberek akik folytatták tevékenységük
Még ha köröttük minden felégett
Mert az alvilágban az élet nem jelent semmit
Ha félsz egy bombától vagy egy puskától
Az emberek elmennek, de és elmúlik egy dal
De senki nem lesz képes felhagyni azzal a felfogással
Hogy az igazság nem.... Nem csak egy illúzió Gondolkozz mielőtt lősz
Gondolkozz mielőtt kimondasz bármit és ha ítélkezel próbálj gondolkozni
Gondold hogy dönteni tudsz
Várj egy pillanatot, egy pillanatot még
A kézre fogott fejjel
Gondolkozz. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *