Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • Ewa Farna – Nie Zmieniajmy Nic

Ewa Farna – Nie Zmieniajmy Nic

Dalszöveg és fordítás: Ewa Farna - Nie Zmieniajmy Nic Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Ewa Farna Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Ewa Farna] előadó nevének E kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Ewa Farna. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Nie Zmieniajmy Nic.

EREDETI

Jest tak
Że on nie słucha nigdy mnie
I myślami biegnie gdzieś
A ja
Nie mogę go dogonić
On
Może przespać cały dzień (Zbyt poważna jest)
Często denerwuje mnie (Ciągle śpieszy się)
A ja (I wpada w słowo)
Chyba nie obchodzę go (Chyba nie obchodzę jej) Ja
(Ty) Jak niebo z ziemią
My nie spotkamy się (My nie spotkamy się) Jak ogień i deszcz
Nie dobraliśmy się
Ale nie potrafię zła/y na Ciebie być
Jak Wenus i Mars
Jesteśmy z innych gwiazd
Ale nikt mnie nie dopełnia tak jak Ty
Proszę, nie zmieniajmy nic (Zawsze najmądrzejsza jest
Co odpowiedzieć wie
Ja znam jej wady
One nie odstraszą mnie) On czytać w moich myślach chce (Jej myśli czytać chcę)
Tyle zastanawiać się (Kłóci ze mną się)
Jest źle (Bym ją dostrzegł)
Tak mówią wszyscy mi (Tak mówią wszyscy mi) Ja
(Ty) Jak niebo z ziemią
My nie spotkamy się (My nie spotkamy się) Jak ogień i deszcz
Nie dobraliśmy się
Ale nie potrafię zła/y na Ciebie być
Jak Wenus i Mars
Jesteśmy z innych gwiazd (Jesteśmy z innych gwiazd)
Ale nikt mnie nie dopełnia tak jak Ty
Proszę, nie zmieniajmy nic (Na moje ''tak''- jej ''nie'')
Nie możemy zgodzić się Doskonale różni
Ale nie zmieniajmy nic
Nie! Jak ogień i deszcz
Nie dobraliśmy się
Ale nie potrafię zła/y na Ciebie być
Jak Wenus i Mars
Jesteśmy z innych gwiazd
Ale nikt mnie nie dopełnia tak jak Ty
Proszę, nie zmieniajmy nic (Ale nie potrafię zły na Ciebie być) Jak Wenus i Mars
Jesteśmy z innych gwiazd
Ale nikt mnie nie dopełnia tak jak Ty
Proszę, nie zmieniajmy
Nie zmieniajmy nic 

FORDÍTÁS

Úgy fáj,
valahol egész máshol jár
és nem is gondol rám talán,
de én mégis őrá vágyom.
És kér, (mert ő egy komoly lány) hogy az álmom mondjam el,
mert az nekem többé már nem kell.(aki már nem ér rám s nem
ért engem)
Szíve távolabbról szól. Mond (mond)
ha lelkünk olyan közel, össze mért nem ér? Mint víz és tűz(mint víz és tűz)
Az őrület űz(az őrület űz)
De én mégse tudnék nem gondolni rád.
Mint Vénusz és Mars(mint Vénusz és Mars)
Néha a ragyogás van(csak a ragyogás van)
De a dal mi bennünk él
csak együtt szól
és ez érzem így van jól. Neki most a világ kell,
én beérem a zenémmel,
más nem is fontos,
de ő többre vágyna pont most. Valahogy nem értem,
mi van a fejében
és miért harcol?
Mit is vár az álmoktól? Mond(mond),
ha lelkünk olyan közel össze mért nem ér
Mint víz és tűz(mint víz és tűz)
Az őrület űz(az őrület űz)
De én mégsem tudnék nem gondolni rád
Mint Vénusz és Mars(mint Vénusz és Mars)
Néha a ragyogás van(csak a ragyogás van)
De a dal mi bennünk él
csak együtt szól
és ez érzem így van jól. Ha én rossz ő jó
Ha én csend ő biztos szó.
A totál ellentétek tudom vonzzák egymást így jó. Mint víz és tűz(mint víz és tűz)
Az őrület űz(az őrület űz)
De én mégsem tudnék nem gondolni rád
Mint Vénusz és Mars(mint Vénusz és Mars)
Néha a ragyogás van(csak a ragyogás van)
De a dal mi bennünk él
csak együtt szól
és ez érzem így van jól.
Hiszen úgysem tudnék nem gondolni rád
Mint Vénusz és Mars(mint Vénusz és Mars)
Néha a ragyogás van(csak a ragyogás van)
De a dal mi bennünk él
csak együtt szól
és ez érzem így van,
érzem így van jól. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *